Tiago pzk - Dámelo - перевод текста песни на немецкий

Dámelo - Tiago pzkперевод на немецкий




Dámelo
Gib es mir
Wuh!
Wuh!
Desnuda te quiero, mai
Nackt will ich dich, Süße
No quiero que hablemo' más
Ich will nicht, dass wir mehr reden
No prendamos la luz, pa' brillar estás
Lass das Licht aus, um zu leuchten, bist du da
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo (wuh!)
Gib es mir, gib es mir, gib es mir, gib es mir (wuh!)
'Tamos solos, no hay nadie mirándono' (no, no)
Wir sind allein, niemand sieht uns zu (nein, nein)
Solo en mi cama
Nur du in meinem Bett
Desbordando las parede' de gana', ah-ah
Die Wände platzen vor Verlangen, ah-ah
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo (oh)
Gib es mir, gib es mir, gib es mir, gib es mir (oh)
'Tamos solos, no hay nadie mirándono' (no)
Wir sind allein, niemand sieht uns zu (nein)
Humo por la ventana
Rauch aus dem Fenster
Desbordando las parede' de gana'-na'-na'
Die Wände platzen vor Verlangen'-ngen'-ngen'
Roll up
Roll up
A ella no le gusta bailar sola (no, ey)
Sie tanzt nicht gern allein (nein, ey)
To' los bobo' se le enamoran (no, ey)
Alle Idioten verlieben sich in sie (nein, ey)
Yo no me enamoro y quiere conmigo, me convidó una rola (uh)
Ich verliebe mich nicht und sie will was von mir, hat mir 'nen Joint angeboten (uh)
Se me puso encima y el peso lo niveló
Sie legte sich auf mich und glich das Gewicht aus
descríbelo, movimiento unbelievable
Beschreib du es, Bewegung unbelievable
Solo síguelo, 'tamos transpirados y pegado', pídelo
Folge ihm einfach, wir sind verschwitzt und kleben aneinander, verlange es
Give up, piba mirandono'
Gib auf, Mädchen sieht uns zu
Rébotalo, mai
Lass ihn wackeln, Süße
Booty de esos ya no hay
So einen Booty gibt's nicht mehr
Déjate en el piso los Calvin Klein
Lass die Calvin Klein auf dem Boden liegen
Déjate a ese feka like a plastic chain-chain-chain
Lass diesen Faker fallen wie eine Plastikkette-Kette-Kette
Okey, girl (okey, girl), no question (no question)
Okay, Girl (okay, Girl), keine Frage (keine Frage)
A menos que pregunte' si me gustan eso' beso'
Außer du fragst, ob ich diese Küsse mag
Tus beso' babe, tu peso
Deine Küsse, Babe, dein Gewicht
Encima de mi cuerpo cómo me encanta ver eso
Auf meinem Körper, wie ich es liebe, das zu sehen
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo
Gib es mir, gib es mir, gib es mir, gib es mir
'Tamos solos, no hay nadie mirándono' (no, no)
Wir sind allein, niemand sieht uns zu (nein, nein)
Solo en mi cama
Nur du in meinem Bett
Desbordando las parede' de gana', ah-ah
Die Wände platzen vor Verlangen, ah-ah
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo (oh)
Gib es mir, gib es mir, gib es mir, gib es mir (oh)
'Tamos solos, no hay nadie mirándono' (no)
Wir sind allein, niemand sieht uns zu (nein)
Humo por la ventana
Rauch aus dem Fenster
Desbordando las parede' de gana'-na'-na'
Die Wände platzen vor Verlangen'-ngen'-ngen'
Me quedó marcada su inicial
Ihr Anfangsbuchstabe blieb auf mir markiert
Nunca tuve tanta química
Ich hatte noch nie so viel Chemie
Pide Zara, Prada, cara está la mai
Sie verlangt Zara, Prada, teuer ist die Süße
Siempre en caravana, andá a pararla
Immer unterwegs, versuch sie mal aufzuhalten
Prendetélo, mi modelo, no quiero ir pa'l telo
Zünd ihn an, mein Model, ich will nicht ins Stundenhotel
Quiero dártelo en mi cama y agarrarte el pelo
Ich will es dir in meinem Bett geben und dich an den Haaren packen
Acá no hay celo', a moverse bien a la otra le enseña
Hier gibt's keine Eifersucht, sie zeigt der anderen, wie man sich gut bewegt
No se compra ropa, porque ella la diseña
Sie kauft keine Kleidung, denn sie designt sie selbst
Shorty, ya salió el sol
Shorty, die Sonne ist schon aufgegangen
Money for me, noche de alcohol
Geld für mich, Nacht des Alkohols
Me tiene a mí, dile al bobo
Sie hat mich, sag dem Idioten
Que ayer te comí, baby, like a popcorn, yeah-yeah-yeah
Dass ich dich gestern vernascht habe, Baby, like a popcorn, yeah-yeah-yeah
Desnuda te quiero, mai (no-no)
Nackt will ich dich, Süße (nein-nein)
No quiero que hablemo' más (no-no)
Ich will nicht, dass wir mehr reden (nein-nein)
No prendamos la luz, pa' brillar estás
Lass das Licht aus, um zu leuchten, bist du da
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo (oh)
Gib es mir, gib es mir, gib es mir, gib es mir (oh)
'Tamos solos, no hay nadie mirándono' (no)
Wir sind allein, niemand sieht uns zu (nein)
Solo en mi cama
Nur du in meinem Bett
Desbordando las parede' de gana'-na'-na'
Die Wände platzen vor Verlangen'-ngen'-ngen'
Mmm, oh-oh
Mmm, oh-oh
Este party no termina
Diese Party endet nicht
Y en la casa está Argentina
Und Argentinien ist im Haus
Groove, Groove-Groove-Groove
Groove, Groove-Groove-Groove
Gotti, yeah
Gotti, yeah





Авторы: Facundo Nahuel Yalve, Tiago Uriel Pacheco Lescano, Antolin Edmond Porcuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.