Tiago PZK feat. IZA - Eléctrica - перевод текста песни на немецкий

Eléctrica - IZA , Tiago pzk перевод на немецкий




Eléctrica
Elektrisch
Por esse bebê, eu viajo para o Brasil
Für dieses Baby reise ich nach Brasilien
Eu gasto cem mil, te ver em cima de mim
Ich gebe hunderttausend aus, um dich auf mir zu sehen
Você sabe que eu quero você pra mim
Du weißt, dass ich dich nur für mich will
Diga-me sim, você me faria feliz, bebê
Sag mir ja, du würdest mich glücklich machen, Baby
Sempre fumar, sempre gastar
Immer rauchen, immer ausgeben
Na favela ou na classe alta
In der Favela oder in der Oberschicht
Na cama, ela não é novata
Im Bett ist sie keine Anfängerin
Sempre te tudo e pede mais
Sie gibt immer alles und verlangt mehr
Olha, princesa, se um tolo te estressa
Schau, Prinzessin, wenn ein Dummkopf dich stresst
Não se sinta aprisionada
Fühl dich nicht gefangen
Verte bailar encima de la arena
Dich auf dem Sand tanzen sehen
Necesito tu cuerpo hoy, pero sin compromiso amor
Ich brauche deinen Körper heute, aber ohne Verpflichtung, Liebling
Eléctrica, me tocas y me quemas
Elektrisch, du berührst mich und verbrennst mich
Como si abrazaría el sol, haces que gire en torno a vos
Als ob ich die Sonne umarmen würde, du lässt alles sich um dich drehen
Sin compromiso, amor
Ohne Verpflichtung, Liebling
Sin compromiso, amor
Ohne Verpflichtung, Liebling
que quieres proba-bar, na' me puede pa-parar
Ich weiß, du willst es probie-ren, nichts kann mich aufha-halten
Cuando mira mi body, tan adicto a mi body
Wenn du meinen Körper ansiehst, so süchtig nach meinem Körper
Ya lo sabe' que soy lo que a ti te gusta
Du weißt schon, dass ich das bin, was dir gefällt
La mejor que ya tuviste, no hay duda
Die Beste, die du je hattest, kein Zweifel
Cerca de mí, vas a sufrir
In meiner Nähe wirst du leiden
Me estoy quemando más que el fuego como en Brasil
Ich brenne heißer als Feuer wie in Brasilien
Quédate aquí, solo si quieres sentir
Bleib hier, nur wenn du fühlen willst
La electricidad en mi
Die Elektrizität in mir
Bebé ya no controlas mi cabeza
Baby, du kontrollierst meinen Kopf nicht mehr
Necesito tenerte hoy, pero sin compromiso amor
Ich muss dich heute haben, aber ohne Verpflichtung, Liebling
Eléctrica, te toco y te quemo
Elektrisch, ich berühre dich und verbrenne dich
Como si abrazaría el sol, haces que gire en torno a vos
Als ob ich die Sonne umarmen würde, du sorgst dafür, dass sich alles um dich dreht
Sin compromiso, amor
Ohne Verpflichtung, Liebling
Sin compromiso, amor
Ohne Verpflichtung, Liebling
A veces quisiera encontrarte por ahí
Manchmal wünschte ich, ich würde dich irgendwo treffen
que te perdí, como fui tan gil
Ich weiß, ich habe dich verloren, wie konnte ich nur so ein Trottel sein
Lo entendí bien con el tiempo, sácate el remordimiento
Ich habe es mit der Zeit gut verstanden, leg die Gewissensbisse ab
Siento más cerca tu aliento, quiero ver tu movimiento
Ich spüre deinen Atem näher, ich will deine Bewegung sehen
Si me lo pide, me convierto en animal
Wenn sie es von mir verlangt, werde ich zum Tier
Anímicamente no quiero que estés mal
Seelisch will ich nicht, dass es dir schlecht geht
que con el tiempo te dejé de gustar
Ich weiß, mit der Zeit gefiel ich dir nicht mehr
Porque no quería la fama, quería vida normal
Weil ich nicht den Ruhm wollte, ich wollte ein normales Leben
No olvides las noches de Caribe
Vergiss nicht die Nächte in der Karibik
Y aunque ya no lo pide
Und auch wenn sie es nicht mehr verlangt
Sabes lo que daría por volver y así
Weißt du, was ich geben würde, um zurückzukehren und so
Verte bailar encima de la arena
Dich auf dem Sand tanzen sehen
Necesito tu cuerpo hoy, pero sin compromiso amor
Ich brauche deinen Körper heute, aber ohne Verpflichtung, Liebling
Eléctrica, me tocas y me quemas
Elektrisch, du berührst mich und verbrennst mich
Como si abrazaría el sol, haces que gire en torno a vos
Als ob ich die Sonne umarmen würde, du lässt alles sich um dich drehen
Eléctrica
Elektrisch
Sin compromiso, amor
Ohne Verpflichtung, Liebling
Sin compromiso, amor
Ohne Verpflichtung, Liebling
Sin compromiso, amor
Ohne Verpflichtung, Liebling





Авторы: Facundo Nahuel Yalve, Tomas Santos Juan, Tiago Uriel Pacheco Lescano, Isabela Cristina Correia De Lima Lima, Mariano Daniel Borysiuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.