Текст и перевод песни Tiago pzk - Ríos de Sal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Érase
una
vez,
en
un
lugar
poco
probable
Жила-была,
в
малом
вероятном
месте,
Que
pasaran
cosas
que
no
estén
mal
Где
случались
вещи,
что
совсем
не
плохи,
Donde
había
un
pibe
que
paseaba
alrededor
del
caos
Где
бродил
парень
средь
хаоса
кругом,
Teniendo
gran
tranquilidad
Сохраняя
дивный
свой
покой.
Mucha
gente
le
decía
que
aunque
él
no
creía
Многие
ему
твердили,
хоть
и
сам
не
верил
он,
Que
podría,
iba
a
llegar
Что
сможет,
что
добьется
своего.
Es
la
incertidumbre
y
la
tristeza
que
te
pesa
en
la
cabeza
Эта
грусть,
эта
тревога,
что
в
голове
твоей,
как
сон,
Por
lo
que
no
se
da
Мешает
всё
понять,
и
всё
идёт
на
нет.
Y
no
sé
qué
será
И
не
знаю,
что
же
будет,
Si
está
bien,
si
está
mal
Хорошо
всё
или
плохо,
Solo
pienso
en
volver
a
intentar
Думаю
лишь
о
том,
как
снова
всё
начать.
No
llores
más
Не
плачь,
родная,
Busca
tranquilidad
Найди
покой,
Un
río
de
sal
В
реке
из
соли,
Inestabilidad
Где
всё
зыбко.
No
llores
más
Не
плачь,
родная,
Busca
tranquilidad
Найди
покой,
Un
río
de
sal
В
реке
из
соли,
Inestabilidad
Где
всё
зыбко.
Es
otra
mañana
tirado
en
mi
cama
Ещё
одно
утро,
валяюсь
в
постели,
Sigo
soñando
al
despertar-ar
Продолжаю
мечтать,
просыпаясь
еле-еле.
¿De
qué
sirve
que
pierda
la
fe
y
también
Какой
смысл
терять
мне
веру,
и
заодно
Las
ganas
por
no
saber
bien
lo
que
pasará?
Желание
жить,
ведь
не
знаю,
что
произойдет
потом?
Ey,
tú
podrías
morir
antes
que
salgan
canas
Эй,
ты
можешь
умереть
до
первых
седин,
O
terminar
odiando
a
la
persona
que
ahora
amas
Или
возненавидеть
ту,
что
сейчас
любишь
без
причин.
El
futuro
es
impredecible
y
vuelo
como
un
dirigible
Будущее
непредсказуемо,
и
я,
как
дирижабль,
парю,
Borro
los
recuerdos
que
dañan
Стираю
воспоминания,
что
болью
душу
жгут
мою.
Y
no
sé
qué
será
И
не
знаю,
что
же
будет,
Si
está
bien,
si
está
mal
Хорошо
всё
или
плохо,
Solo
pienso
en
volver
a
intentar
Думаю
лишь
о
том,
как
снова
всё
начать.
No
llores
más
Не
плачь,
родная,
Busca
tranquilidad
Найди
покой,
Un
río
de
sal
В
реке
из
соли,
Inestabilidad
Где
всё
зыбко.
No
llores
más
Не
плачь,
родная,
Busca
tranquilidad
Найди
покой,
Un
río
de
sal
В
реке
из
соли,
Inestabilidad
Где
всё
зыбко.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о
Oh-oh-oh-oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
о,
о
No
llores
más
(oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Не
плачь,
родная
(о-о-о-о,
о-о)
No
llores
más
(oh-oh-oh-oh)
Не
плачь,
родная
(о-о-о-о)
No
llores
más
(oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Не
плачь,
родная
(о-о-о-о,
о-о)
No
llores
más
Не
плачь,
родная
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Facundo Nahuel Yalve, Tomas Santos Juan, Tiago Uriel Pacheco Lescano, Mariano Daniel Borysiuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.