Tian vck - Al Azar - перевод текста песни на немецкий

Al Azar - Tian vckперевод на немецкий




Al Azar
Zufällig
Decirte la verdad pa qué?
Dir die Wahrheit sagen, wozu?
Si pocos la aprovechan y los pocos que aprovechan la echan a perder
Wenn wenige sie nutzen und die wenigen, die sie nutzen, sie verderben
Yo tengo intacta mi
Ich habe meinen Glauben intakt
No me cambia ni usted, ni usted
Mich ändert weder du, noch du
Confiar para creer y creer para ver
Vertrauen, um zu glauben und glauben, um zu sehen
Los tontos mueren y yo morí alguna vez
Die Narren sterben und ich bin irgendwann gestorben
Fui tonto lo sé, esa etapa yo ya la pasé
Ich war dumm, ich weiß, diese Phase habe ich hinter mir
No la pasaría otra vez
Ich würde sie nicht noch einmal durchmachen
Sonaba convencido hasta que volví a caer
Ich klang überzeugt, bis ich wieder gefallen bin
Y es tu culpa my girl
Und es ist deine Schuld, mein Mädchen
Juguemos bien o no
Spielen wir gut oder nicht
Al menos tratemos que juguemos los dos
Versuchen wir zumindest, dass wir beide spielen
No lo llame relación, vos llámalo ilusión
Nenn es nicht Beziehung, nenn es Illusion
Que al menos yo lo intenté, suerte la próxima ocasión
Dass ich es zumindest versucht habe, viel Glück beim nächsten Mal
Pegado a tu pecho como mi letra al renglón
An deine Brust geklebt wie mein Text an die Zeile
Yo no. Tengo una fórmula para amar
Ich nicht. Ich habe keine Formel zum Lieben
Si me alcanza con detestar el odiar
Wenn es mir reicht, das Hassen zu verabscheuen
No hay sentimiento malo, solo malo es el que no lo sabe usar
Es gibt kein schlechtes Gefühl, nur schlecht ist der, der es nicht zu nutzen weiß
Y tan libre... Como mi manera de pensar
Und so frei... Wie meine Art zu denken
Si yo creo en el destino, poco lo dejo al azar
Wenn ich an das Schicksal glaube, überlasse ich wenig dem Zufall
La primera la perdono, dos no te dejo pasar
Das erste Mal verzeihe ich, beim zweiten Mal lasse ich dich nicht durch
Pendejo sin reflejo, llovían uppercuts
Ein Idiot ohne Reflex, es regnete Aufwärtshaken
Ahora algo crecimos, apuntamos a más
Jetzt sind wir etwas gewachsen, wir zielen auf mehr ab
Pregunten si va... len la pena de vivir sin cadenas
Fragt, ob es sich lohnt... ohne Ketten zu leben
En mi barrio no nos seducen sirenas
In meiner Nachbarschaft verführen uns keine Sirenen
Al que se deja seducir... se quema
Wer sich verführen lässt... verbrennt sich
El tiempo pone en su lugar, lo que el tiempo deba
Die Zeit rückt ins rechte Licht, was die Zeit richten muss
HEY SONG!
HEY SONG!
Aprendemos los dos
Wir lernen beide
Prendeme un velón
Zünde mir eine Kerze an
Distanciado del hoy
Distanz vom Heute
Cansado de to'
Müde von allem
Yo lo que soy
Ich weiß, wer ich bin
Tian para vos...
Tian für dich...
Pero para amigos Seba
Aber für Freunde Seba
Si existe algún problema, traje solución en temas...
Wenn es irgendein Problem gibt, habe ich eine Lösung in Themen...
Puta
Schlampe
Si tenes algún problema, charlarlo con mis canciones
Wenn du irgendein Problem hast, besprich es mit meinen Liedern





Авторы: Sebastian Castaneda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.