Текст и перевод песни TIANA - Не вдвоём
Одинокий
кофе
за
столом
A
lonely
coffee
on
the
table
Мне
напомнит,
что
мы
не
вдвоём
Reminds
me
that
we're
not
together
Мне
напомнит,
как
мы
обманули
дни
Reminds
me
how
we
cheated
ourselves
Ты
наверно
с
кем-то
делишь
сны
You're
probably
sharing
dreams
with
someone
О
которых
так
мечтали
мы
Dreams
we
once
wished
for
О
которых
всё
же
помним
я
и
ты
Dreams
that
you
still
remember
С
ума,
я
схожу
с
ума
I'm
going
crazy
А
эта
зима,
меня
не
понимает
And
this
winter
doesn't
understand
me
Опять
я
в
твоих
руках
Once
again,
I'm
in
your
hands
Спросить
бы
мне
себя
I
should
ask
myself
Но
ты
не
отпускаешь
But
you
won't
let
me
go
Я
попрошу
тебя
забрать
мечты
I'll
ask
you
to
take
away
my
dreams
Не
оставляй
мне
чувства
пустоты
Don't
leave
me
with
an
empty
feeling
И
не
ищи
меня
в
контактах
And
don't
look
for
me
in
your
contacts
anymore
Нам
так
не
спастись
We
can't
be
saved
this
way
Я
растворяюсь
в
воздухе,
прости
I'm
disappearing
into
thin
air,
I
apologize
И
мне
необходимо
видеть
сны
And
I
need
to
dream
О
которых
всё
же
помним
я
и
ты
About
those
dreams
that
we
still
remember
together
С
ума,
я
схожу
с
ума
I'm
going
crazy
А
эта
зима,
меня
не
понимает
And
this
winter
doesn't
understand
me
Опять
я
в
твоих
руках
Once
again,
I'm
in
your
hands
Спросить
бы
мне
себя
I
should
ask
myself
Но
ты
не
отпускаешь
But
you
won't
let
me
go
С
ума,
я
схожу
с
ума
I'm
going
crazy
А
эта
зима,
меня
не
понимает
And
this
winter
doesn't
understand
me
Опять
я
в
твоих
руках
Once
again,
I'm
in
your
hands
Спросить
бы
мне
себя
I
should
ask
myself
С
ума,
я
схожу
с
ума
I'm
going
crazy
А
эта
зима,
меня
не
понимает
And
this
winter
doesn't
understand
me
Опять
я
в
твоих
руках
Once
again,
I'm
in
your
hands
Спросить
бы
мне
себя
I
should
ask
myself
Но
ты
не
отпускаешь
But
you
won't
let
me
go
Я
схожу
с
ума...
I'm
going
crazy...
Схожу
с
ума...
Going
crazy...
Схожу
с
ума...
Going
crazy...
Схожу
с
ума...
Going
crazy...
Но
ты
не
отпускаешь...
But
you
won't
let
me
go...
Одинокий
кофе
за
столом
A
lonely
coffee
on
the
table
Мне
напомнит,
что
мы
не
вдвоём...
Reminds
me
that
we're
not
together...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. торосян
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.