TIANA - Не вдвоём - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TIANA - Не вдвоём




Не вдвоём
Не вдвоём
Одинокий кофе за столом
A lonely coffee on the table
Мне напомнит, что мы не вдвоём
Reminds me that we're not together
Мне напомнит, как мы обманули дни
Reminds me how we cheated ourselves
Ты наверно с кем-то делишь сны
You're probably sharing dreams with someone
О которых так мечтали мы
Dreams we once wished for
О которых всё же помним я и ты
Dreams that you still remember
С ума, я схожу с ума
I'm going crazy
А эта зима, меня не понимает
And this winter doesn't understand me
Опять я в твоих руках
Once again, I'm in your hands
Спросить бы мне себя
I should ask myself
Но ты не отпускаешь
But you won't let me go
Я попрошу тебя забрать мечты
I'll ask you to take away my dreams
Не оставляй мне чувства пустоты
Don't leave me with an empty feeling
И не ищи меня в контактах
And don't look for me in your contacts anymore
Нам так не спастись
We can't be saved this way
Я растворяюсь в воздухе, прости
I'm disappearing into thin air, I apologize
И мне необходимо видеть сны
And I need to dream
О которых всё же помним я и ты
About those dreams that we still remember together
С ума, я схожу с ума
I'm going crazy
А эта зима, меня не понимает
And this winter doesn't understand me
Опять я в твоих руках
Once again, I'm in your hands
Спросить бы мне себя
I should ask myself
Но ты не отпускаешь
But you won't let me go
С ума, я схожу с ума
I'm going crazy
А эта зима, меня не понимает
And this winter doesn't understand me
Опять я в твоих руках
Once again, I'm in your hands
Спросить бы мне себя
I should ask myself
С ума, я схожу с ума
I'm going crazy
А эта зима, меня не понимает
And this winter doesn't understand me
Опять я в твоих руках
Once again, I'm in your hands
Спросить бы мне себя
I should ask myself
Но ты не отпускаешь
But you won't let me go
Я схожу с ума...
I'm going crazy...
Схожу с ума...
Going crazy...
Схожу с ума...
Going crazy...
Схожу с ума...
Going crazy...
Но ты не отпускаешь...
But you won't let me go...
Одинокий кофе за столом
A lonely coffee on the table
Мне напомнит, что мы не вдвоём...
Reminds me that we're not together...





Авторы: а. торосян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.