Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
your
dreams
Bewahre
deine
Träume
大切な
かけがえのない宝物
Ein
kostbarer,
unersetzlicher
Schatz
Have
your
dreams
Habe
deine
Träume
今もまだ
夢の続きを描いてますか?
Zeichnest
du
auch
jetzt
noch
die
Fortsetzung
deines
Traums?
あてもなく描いてた
Ich
zeichnete
ziellos
幼い日の憧れ
Die
Sehnsucht
der
Kindheitstage
見る物全て輝いて見えたね
Alles,
was
ich
sah,
schien
zu
leuchten
いつかスーパーヒーローに
Eines
Tages
zu
einem
Superhelden
きっとなれると信じて
Glaubte
ich
fest
daran,
einer
werden
zu
können
胸をときめかせてた
無邪気な頃
Mein
Herz
pochte
vor
Aufregung
in
der
unschuldigen
Zeit
Keep
your
dreams
Bewahre
deine
Träume
大切な
かけがえのない宝物
Ein
kostbarer,
unersetzlicher
Schatz
Have
your
dreams
Habe
deine
Träume
今もまだ
夢の続きを描いてますか?
Zeichnest
du
auch
jetzt
noch
die
Fortsetzung
deines
Traums?
気づけばいつの間にか
Ehe
ich
mich
versah
握りしめた未来図を
Den
Zukunftsplan,
den
ich
festhielt
何処かで無くしてしまっていた
Hatte
ich
irgendwo
verloren
大人になる事じゃない
Nicht
das,
was
Erwachsenwerden
bedeutet
もう一度心に
ひかりを灯そう
Lass
uns
wieder
ein
Licht
im
Herzen
entzünden
I
have
a
dream
Ich
habe
einen
Traum
あの頃の
自由な気持ち忘れないように
Damit
ich
das
freie
Gefühl
jener
Tage
nicht
vergesse
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
今もまだ
幸せを探してる途中
Bin
ich
auch
jetzt
noch
auf
der
Suche
nach
dem
Glück
LaLaLa...
星空に願いをかけて
LaLaLa...
Mit
einem
Wunsch
an
den
Sternenhimmel
LaLaLa...
夢の続きを描こうよ
LaLaLa...
Lass
uns
die
Fortsetzung
des
Traums
zeichnen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hitoshi Harukawa, Tiara
Альбом
Flower
дата релиза
25-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.