Tiara - ラブレター with SHIKATA - перевод текста песни на немецкий

ラブレター with SHIKATA - Tiaraперевод на немецкий




ラブレター with SHIKATA
Liebesbrief mit SHIKATA
ねえ. 深呼吸をして
Hey. Ich atme tief durch.
そう 「好きだよ」 伝えたい だから
Ja, ich will dir sagen "Ich liebe dich", deshalb...
ねえ. 聞かせたいの
Hey. Ich will, dass du es hörst,
この気持ちを あなたに
diese meine Gefühle für dich.
瞬きするのが悔しいくらい
Jetzt tut es mir fast leid zu blinzeln.
Two Heart 一番近くでずっと見つめてた
Zwei Herzen, ich habe dich immer aus nächster Nähe angesehen.
優しく笑う横顔 縮まらないその距離に
Dein sanft lächelndes Profil, diese Distanz, die sich nicht verkürzt...
胸の奥がぎゅっと切なくなるから
...lässt mein Herz tief drinnen schmerzhaft zusammenschnüren.
もう友達じゃ嫌だよ これ以上抑えきれない
Ich will nicht mehr nur Freunde sein, ich kann es nicht länger zurückhalten.
Cause you're my everything
Denn du bist mein Alles.
伝えたい 伝えたい あなたに降り積もるように
Ich will es dir sagen, will es dir sagen, möge es sich auf dir sammeln.
大切なこの胸のラブレター 受け止めて欲しくて
Diesen kostbaren Liebesbrief meines Herzens, ich möchte, dass du ihn annimmst.
会う度 溢れ出す 大スキが止まらなくなる
Jedes Mal, wenn wir uns treffen, quillt meine große Liebe über und ist nicht zu stoppen.
いつでも いつも あなただけ
Jederzeit, immer nur du.
ただ... I'm always lovin' you
Nur... Ich liebe dich immer.
You're my best love song
Du bist mein bestes Liebeslied.
そう君がくれた揺るがない気持ち
Ja, dieses unerschütterliche Gefühl, das du mir gegeben hast.
片想いのlove story
Eine einseitige Liebesgeschichte.
I'm sorry 気づけなくてごめんね
Es tut mir leid, entschuldige, dass ich es nicht bemerkt habe,
同じ気持ちでいたのに
obwohl ich dasselbe gefühlt habe.
週末になるといつも 苦しくて眠れないの
An Wochenenden ist es immer schmerzhaft, ich kann nicht schlafen.
私の知らないあなたが増えてゆく
Die Seiten von dir, die ich nicht kenne, nehmen zu.
また明日も会えるかな? 今なら言えそうな気がする
Können wir uns morgen wiedersehen? Ich habe das Gefühl, jetzt könnte ich es sagen.
Cause you're my everything
Denn du bist mein Alles.
大好きな 大好きな あなたに届きますように
An dich, den ich so sehr, so sehr liebe, möge es dich erreichen.
その笑顔その声も全てを 独り占めしたいよ
Dein Lächeln, deine Stimme, alles, ich will es für mich allein haben.
気づいて 気づいてよ 誰よりも見つめてるから
Bemerke es, bemerke es doch, denn ich sehe dich mehr an als jeder andere.
言葉にしたら 壊れそうで
Wenn ich es in Worte fasse, scheint es zerbrechlich zu sein / könnte es zerbrechen.
ただ... I'm always by your side
Nur... Ich bin immer an deiner Seite.
すごくすごく好きだよ 強く受け止めさせて
Ich liebe dich so sehr, so sehr, lass mich deine Gefühle stark empfangen.
季節が過ぎる度に 募るこの想い You are mine
Mit jeder vergehenden Jahreszeit wächst dieses Gefühl. Du gehörst mir.
伝えたい 伝えたい あなたに降り積もるように
Ich will es dir sagen, will es dir sagen, möge es sich auf dir sammeln.
大切なこの胸のラブレター 受け止めて欲しくて
Diesen kostbaren Liebesbrief meines Herzens, ich möchte, dass du ihn annimmst.
会う度 溢れ出す 大スキが止まらなくなる
Jedes Mal, wenn wir uns treffen, quillt meine große Liebe über und ist nicht zu stoppen.
いつでも いつも あなただけ
Jederzeit, immer nur du.
ただ... I'm always lovin' you
Nur... Ich liebe dich immer.
伝えたい 伝えたい
Ich will es dir sagen, will es dir sagen.
大好きな 大好きな あなたへ
An dich, den ich so sehr, so sehr liebe.
伝えたい 伝えたい
Ich will es dir sagen, will es dir sagen.
いつでも いつも あなただけ
Jederzeit, immer nur du.
ただ... I'm always lovin' you
Nur... Ich liebe dich immer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.