Tiara - 桜~君がいた場所~ feat.K.J. - перевод текста песни на немецкий

桜~君がいた場所~ feat.K.J. - Tiaraперевод на немецкий




桜~君がいた場所~ feat.K.J.
Kirschblüten ~ Der Ort, an dem du warst ~ feat. K.J.
「僕がそばにいるよ
„Ich werde an deiner Seite sein,
君を笑わせるから
denn ich werde dich zum Lachen bringen.
桜舞う季節かぞえ
Die Jahreszeiten der Kirschblüten zählend,
君と歩いていこう」
lass uns gemeinsam gehen.“
(K.J.)
(K.J.)
よく歩いたね あの川沿い
Wir sind oft spazieren gegangen, dort am Flussufer,
二人寄り添い あの頃はただのガールとボーイ
aneinander gekuschelt. Damals waren wir nur ein Mädchen und ein Junge.
立ち並ぶ桜の木の下 僕達は恋をした それが始まりだった
Unter den aufgereihten Kirschbäumen verliebten wir uns. Das war der Anfang.
夏を越え 秋になった 冬をまたいで春にまた
Der Sommer verging, es wurde Herbst, über den Winter hinweg wieder im Frühling,
ココで確か誓った君だけに 僕がいるから大丈夫
hier schwor ich dir, nur dir allein: „Ich bin für dich da, alles wird gut.“
いつまでもその胸に
Für immer in deinem Herzen.
(Tiara)
(Tiara)
やわらかな風に髪が揺れて
Im sanften Wind weht mein Haar,
心のアルバムそっとめくれた
das Album meines Herzens blättert sanft um.
手をつないで歩いたあの帰り道
Jener Heimweg, Hand in Hand,
君の横顔 今も色褪せない
dein Profil an meiner Seite, es verblasst auch jetzt nicht.
明日を描いて それぞれの道
Wir malten uns die Zukunft aus, unsere jeweiligen Wege,
選んだあの日
an dem Tag, als wir wählten,
君は言ってくれたよね
hast du zu mir gesagt, nicht wahr?
「僕がそばにいるよ
„Ich werde an deiner Seite sein,
君を笑わせるから
denn ich werde dich zum Lachen bringen.
桜舞う季節かぞえ
Die Jahreszeiten der Kirschblüten zählend,
君と歩いていこう」
lass uns gemeinsam gehen.“
(K.J.)
(K.J.)
よく笑ったね 僕達は毎日
Wir haben oft gelacht, jeden Tag,
夕焼けの中歩いたあの長い道
auf jenem langen Weg, im Abendrot spazierend.
別れ惜しんだ時間許すだけ
Wir zögerten den Abschied hinaus, solange die Zeit es erlaubte,
二人の長い影 消えるまで
bis unsere langen Schatten verschwanden.
そんな放課後もこれで最後
Auch solche Nachmittage nach der Schule sind nun vorbei.
はきなれたローファーも
Auch die eingelaufenen Loafer.
新しい道を僕は心から
Deinen neuen Weg, ich von Herzen,
応援してるよ 今もこの場所から
unterstütze dich, auch jetzt, von diesem Ort aus.
(Tiara)
(Tiara)
あれから幾つの春を越えて
Seitdem sind wie viele Frühlinge vergangen,
私も少しは大人になった
auch ich bin ein wenig erwachsen geworden.
不安な時振り返ればいつでも
Immer wenn ich unsicher war und zurückblickte,
あの場所に 君がいてくれたから
warst du an jenem Ort für mich da.
初めてのキス かき消すチャイム
Der erste Kuss, übertönt vom Klingeln,
懐かしい声 今もずっと響いている
deine vertraute Stimme hallt auch jetzt noch wider.
「僕がそばにいるよ
„Ich werde an deiner Seite sein,
君を笑わせるから
denn ich werde dich zum Lachen bringen.
桜舞う季節かぞえ
Die Jahreszeiten der Kirschblüten zählend,
君と歩いていこう」
lass uns gemeinsam gehen.“
(Tiara)
(Tiara)
薄紅の花びらが舞う空の下
Unter dem Himmel, wo zartrosa Blütenblätter tanzen,
今君もあの日々を想い出しているのかな
ob du dich jetzt wohl auch an jene Tage erinnerst?
(K.J.)
(K.J.)
想い出す君の笑い顔
Ich erinnere mich an dein lachendes Gesicht,
忘れるなんてコトはないだろう
vergessen werde ich es wohl nie.
(Tiara)
(Tiara)
儚く散りゆく 淡い恋の記憶、季節. ..
Vergänglich verweht, die Erinnerung an eine zarte Liebe, die Jahreszeit...
「僕がそばにいるよ
„Ich werde an deiner Seite sein,
君を笑わせるから
denn ich werde dich zum Lachen bringen.
桜舞う季節かぞえ
Die Jahreszeiten der Kirschblüten zählend,
君と歩いていこう」
lass uns gemeinsam gehen.“
僕がそばにいるよ
Ich werde an deiner Seite sein,
君を笑わせるから
denn ich werde dich zum Lachen bringen.
桜舞う季節かぞえ
Die Jahreszeiten der Kirschblüten zählend,
君と歩いていこう」
lass uns gemeinsam gehen.“






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.