Текст и перевод песни Tiara - 桜~君がいた場所~ feat.K.J.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
桜~君がいた場所~ feat.K.J.
Sakura ~Kimi ga ita basho~ feat.K.J.
「僕がそばにいるよ
I'll
be
by
your
side,
君を笑わせるから
I'll
make
you
smile.
桜舞う季節かぞえ
Counting
the
seasons
the
cherry
blossoms
fall,
君と歩いていこう」
I'll
walk
with
you,
my
dear.
よく歩いたね
あの川沿い
We
used
to
walk
along
the
riverbank,
二人寄り添い
あの頃はただのガールとボーイ
Two
kids,
a
boy
and
a
girl,
just
friends.
立ち並ぶ桜の木の下
僕達は恋をした
それが始まりだった
Under
the
cherry
blossom
trees,
we
fell
in
love,
and
that's
how
it
began.
夏を越え
秋になった
冬をまたいで春にまた
Summer
turned
to
fall,
fall
to
winter,
and
winter
to
spring
again.
ココで確か誓った君だけに
僕がいるから大丈夫
Here,
I
promised
you,
you're
not
alone,
I'll
always
be
here
for
you.
いつまでもその胸に
In
your
heart,
forever.
やわらかな風に髪が揺れて
The
gentle
breeze
sways
your
hair,
心のアルバムそっとめくれた
My
heart's
album
turns
a
page.
手をつないで歩いたあの帰り道
Hand
in
hand,
we
walked
home
that
day,
君の横顔
今も色褪せない
Your
smiling
face,
still
so
vivid
in
my
mind.
明日を描いて
それぞれの道
Our
dreams
led
us
down
different
paths,
選んだあの日
The
day
we
said
goodbye.
君は言ってくれたよね
You
said
to
me,
「僕がそばにいるよ
I'll
be
by
your
side,
君を笑わせるから
I'll
make
you
smile.
桜舞う季節かぞえ
Counting
the
seasons
the
cherry
blossoms
fall,
君と歩いていこう」
I'll
walk
with
you,
my
dear.
よく笑ったね
僕達は毎日
We
shared
so
many
laughs
together,
夕焼けの中歩いたあの長い道
Walking
along
that
long
path
at
sunset.
別れ惜しんだ時間許すだけ
Our
time
together
is
drawing
to
a
close,
二人の長い影
消えるまで
Our
long
shadows
fading
away.
そんな放課後もこれで最後
This
is
our
last
afternoon
together,
はきなれたローファーも
My
worn-out
loafers,
新しい道を僕は心から
I'll
take
my
first
step
on
a
new
path,
応援してるよ
今もこの場所から
With
all
my
heart,
I'll
cheer
you
on,
from
this
place.
あれから幾つの春を越えて
Many
springs
have
passed,
私も少しは大人になった
I've
grown
up
a
little,
too.
不安な時振り返ればいつでも
When
I'm
feeling
lost,
I
always
look
back,
あの場所に
君がいてくれたから
To
that
place
where
you
were
always
there
for
me.
初めてのキス
かき消すチャイム
Our
first
kiss,
the
school
bell
rings,
懐かしい声
今もずっと響いている
Your
sweet
voice
still
echoes
in
my
mind.
「僕がそばにいるよ
I'll
be
by
your
side,
君を笑わせるから
I'll
make
you
smile.
桜舞う季節かぞえ
Counting
the
seasons
the
cherry
blossoms
fall,
君と歩いていこう」
I'll
walk
with
you,
my
dear.
薄紅の花びらが舞う空の下
Pale
petals
dance
in
the
sky,
今君もあの日々を想い出しているのかな
I
wonder
if
you
remember
those
days,
too.
想い出す君の笑い顔
I
remember
your
laughter,
忘れるなんてコトはないだろう
I'll
never
forget.
儚く散りゆく
淡い恋の記憶、季節.
..
Fleeting
memories
of
our
first
love,
like
the
seasons...
「僕がそばにいるよ
I'll
be
by
your
side,
君を笑わせるから
I'll
make
you
smile.
桜舞う季節かぞえ
Counting
the
seasons
the
cherry
blossoms
fall,
君と歩いていこう」
I'll
walk
with
you,
my
dear.
僕がそばにいるよ
I'll
be
by
your
side,
君を笑わせるから
I'll
make
you
smile.
桜舞う季節かぞえ
Counting
the
seasons
the
cherry
blossoms
fall,
君と歩いていこう」
I'll
walk
with
you,
my
dear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tears
дата релиза
16-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.