Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ラブレター with SHIKATA
Liebesbrief mit SHIKATA
ねえ
深呼吸をして
Hey,
atme
tief
durch
そう
「好きだよ」
伝えたい
だから
Ja,
„Ich
liebe
dich“,
das
will
ich
dir
sagen,
deshalb
ねえ
聞かせたいの
Hey,
ich
möchte,
dass
du
es
hörst
この気持ちを
あなたに
Diese
meine
Gefühle,
für
dich
今
瞬きするのが悔しいくらい
Jetzt,
es
ist
so
schade,
auch
nur
zu
blinzeln
Two
heart
一番近くでずっと見つめてた
Two
heart,
ich
habe
dich
immer
von
ganz
nah
angesehen
優しく笑う横顔
縮まらないその距離に
Dein
sanft
lächelndes
Profil,
diese
Distanz,
die
sich
nicht
verringert
胸の奥がぎゅっと切なくなるから
Weil
tief
in
meiner
Brust
ein
schmerzhaftes
Ziehen
ist
もう友達じゃ嫌だよ
これ以上抑えきれない
Ich
will
nicht
mehr
nur
Freunde
sein,
ich
kann
es
nicht
länger
zurückhalten
'Cause
you're
my
everything
'Cause
you're
my
everything
伝えたい
伝えたい
あなたに降り積もるように
Ich
will
es
dir
sagen,
ich
will
es
dir
sagen,
möge
es
sich
wie
Schnee
auf
dir
niederlassen
大切なこの胸のラブレター
受け止めて欲しくて
Diesen
wertvollen
Liebesbrief
aus
meinem
Herzen,
ich
möchte,
dass
du
ihn
annimmst
会う度
溢れ出す
大スキが止まらなくなる
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
quillt
meine
große
Liebe
über
und
hört
nicht
auf
いつでも
いつも
あなただけ
Immer,
immer
nur
du
ただ
I'm
always
lovin'
you
Einfach,
I'm
always
lovin'
you
You're
my
best
love
song
You're
my
best
love
song
そう君がくれた揺るがない気持ち
Ja,
die
unerschütterlichen
Gefühle,
die
du
mir
gegeben
hast
片想いの
love
story
Eine
einseitige
Liebesgeschichte
I'm
sorry
気づけなくてごめんね
yeah
I'm
sorry,
entschuldige,
dass
ich
es
nicht
bemerkt
habe,
yeah
同じ気持ちでいたのに
Obwohl
wir
dasselbe
fühlten
週末になるといつも
苦しくて眠れないの
Immer
am
Wochenende
wird
es
schmerzhaft
und
ich
kann
nicht
schlafen
私の知らないあなたが増えてゆく
Es
gibt
immer
mehr
von
dir,
das
ich
nicht
kenne
また明日も会えるかな?今なら言えそうな気がする
Kann
ich
dich
morgen
wiedersehen?
Ich
habe
das
Gefühl,
jetzt
könnte
ich
es
sagen
'Cause
you're
my
everything
'Cause
you're
my
everything
大好きな
大好きな
あなたに届きますように
Meine
große,
große
Liebe,
möge
sie
dich
erreichen
その笑顔その声も全てを
独り占めしたいよ
Dein
Lächeln,
deine
Stimme,
alles
will
ich
für
mich
allein
haben
気づいて
気づいてよ
誰よりも見つめてるから
Bemerk
es,
bemerk
es
doch,
denn
ich
sehe
dich
mehr
an
als
jeder
andere
言葉にしたら
壊れそうで
Wenn
ich
es
in
Worte
fasse,
scheint
es
zu
zerbrechen
ただ
I'm
always
by
your
side
Einfach,
I'm
always
by
your
side
すごくすごく好きだよ
強く受け止めさせて
Ich
liebe
dich
so
sehr,
so
sehr,
lass
mich
deine
Liebe
stark
empfangen
季節が過ぎる度に
募るこの想い
You
are
mine
Mit
jeder
vergehenden
Jahreszeit
wachsen
diese
Gefühle,
You
are
mine
伝えたい
伝えたい
あなたに降り積もるように
Ich
will
es
dir
sagen,
ich
will
es
dir
sagen,
möge
es
sich
wie
Schnee
auf
dir
niederlassen
大切なこの胸のラブレター
受け止めて欲しくて
Diesen
wertvollen
Liebesbrief
aus
meinem
Herzen,
ich
möchte,
dass
du
ihn
annimmst
会う度
溢れ出す
大スキが止まらなくなる
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
quillt
meine
große
Liebe
über
und
hört
nicht
auf
いつでも
いつも
あなただけ
Immer,
immer
nur
du
ただ
I'm
always
lovin'
you
Einfach,
I'm
always
lovin'
you
伝えたい
伝えたい
Ich
will
es
dir
sagen,
ich
will
es
dir
sagen
大好きな
大好きな
あなたへ
An
dich,
meine
große,
große
Liebe
伝えたい
伝えたい
Ich
will
es
dir
sagen,
ich
will
es
dir
sagen
いつでも
いつも
あなただけ
Immer,
immer
nur
du
ただ
I'm
always
lovin'
you
Einfach,
I'm
always
lovin'
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reo, Tiara, reo, tiara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.