Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuimos los Dos
Wir waren es beide
Vi
el
reloj
ya
pasaban
de
las
doce
Ich
sah
auf
die
Uhr,
es
war
schon
nach
zwölf
En
tu
teléfono
vi
otro
nombre
Auf
deinem
Telefon
sah
ich
einen
anderen
Namen
Marcado
en
corazones
Mit
Herzen
markiert
Y
a
conclusiones
no
quiero
llegar
Und
ich
will
keine
voreiligen
Schlüsse
ziehen
Mil
y
un
razones
das
pa
sospechar
Du
gibst
tausendundeinen
Grund
zum
Misstrauen
Que
hay
alguien
más
Dass
es
noch
jemanden
gibt
Fuimos
los
dos
Wir
waren
es
beide
Ninguno
lo
admitió
Keiner
gab
es
zu
El
tiempo
nos
dañó
Die
Zeit
hat
uns
geschadet
Y
de
un
solo
golpe
nos
mató
Und
uns
mit
einem
Schlag
getötet
Ya
sabes
que
a
él
Du
weißt
ja,
dass
ich
ihm
Le
digo
cosas
que
Dinge
sage,
die
A
ella
tú
también
Du
ihr
auch
sagst
Y
no
hay
culpables
ni
un
por
qué
Und
es
gibt
keine
Schuldigen,
kein
Warum
Y
la
verdad
no
es
tan
fácil
como
se
ve
Und
die
Wahrheit
ist
nicht
so
einfach,
wie
sie
scheint
Mi
mamá
llamó
a
casa
otra
vez
Meine
Mama
hat
wieder
zu
Hause
angerufen
No
le
caías
bien
(nunca
te
quería)
Sie
mochte
dich
nicht
(sie
mochte
dich
nie)
Es
que,
nunca
vi
las
fotos
de
cuando
eras
niño
Es
ist
so,
ich
habe
nie
die
Fotos
von
dir
als
Kind
gesehen
Y
en
tu
casa
nunca
hice
amigos
Und
in
deinem
Haus
habe
ich
nie
Freunde
gefunden
Jugaste
tanto
conmigo
(siempre
jugaste)
Du
hast
so
viel
mit
mir
gespielt
(du
hast
immer
gespielt)
Hay
que
admitir,
no
fui
ninguna
santa
Man
muss
zugeben,
ich
war
keine
Heilige
También
te
di
promesas
falsas
Ich
habe
dir
auch
falsche
Versprechungen
gemacht
Que
nos
prendieron
en
llamas
Die
uns
in
Flammen
setzten
Fuimos
los
dos
Wir
waren
es
beide
Ninguno
lo
admitió
Keiner
gab
es
zu
El
tiempo
nos
dañó
Die
Zeit
hat
uns
geschadet
Y
de
un
solo
golpe
nos
mató
Und
uns
mit
einem
Schlag
getötet
Ya
sabes
que
a
él
Du
weißt
ja,
dass
ich
ihm
Le
digo
cosas
que
Dinge
sage,
die
A
ella
tú
también
Du
ihr
auch
sagst
Y
no
hay
culpables
ni
un
por
qué
Und
es
gibt
keine
Schuldigen,
kein
Warum
Pero
muy
mala
mía
Aber
es
war
wirklich
dumm
von
mir
Si
fue
que
algún
día
Wenn
ich
irgendwann
Dije
que
no
te
quería
Gesagt
habe,
dass
ich
dich
nicht
liebe
Si
de
mentira
tras
mentira
Wenn
sich
unsere
Tage
mit
Lügen
über
Lügen
Se
acabaron
nuestros
días
Dem
Ende
zuneigten
Fuimos
los
dos
Wir
waren
es
beide
Ninguno
lo
admitió
Keiner
gab
es
zu
El
tiempo
nos
dañó
Die
Zeit
hat
uns
geschadet
Y
de
un
solo
golpe
nos
mató
Und
uns
mit
einem
Schlag
getötet
Ya
sabes
que
a
él
Du
weißt
ja,
dass
ich
ihm
Le
digo
cosas
que
Dinge
sage,
die
A
ella
tú
también
Du
ihr
auch
sagst
Y
no
hay
culpables
ni
un
por
qué
Und
es
gibt
keine
Schuldigen,
kein
Warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiare Mantovani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.