Текст и перевод песни Tiavo feat. absent - warum lachst du nie.
warum lachst du nie.
why don't you ever laugh.
Babe,
warum
lachst
du
nie?
Babe,
why
don't
you
ever
laugh?
Du
bist
in
deinem
Cage,
darum
lachst
du
nie
You're
in
your
cage,
that's
why
you
never
laugh
Du
hörst
immer
nur
Schwachsinn
You
only
ever
hear
nonsense
Und
bist
nicht
wie
die
Anderen
And
you're
not
like
the
others
Weil
es
dir
nicht
gefällt,
darum
lachst
du
nie
Because
you
don't
like
it,
that's
why
you
never
laugh
Babe,
warum
lachst
du
nie?
Babe,
why
don't
you
ever
laugh?
Du
bist
in
deinem
Cage,
darum
lachst
du
nie
You're
in
your
cage,
that's
why
you
never
laugh
Du
hörst
immer
nur
Schwachsinn
You
only
ever
hear
nonsense
Und
bist
nicht
wie
die
Anderen
And
you're
not
like
the
others
Weil
es
dir
nicht
gefällt,
darum
lachst
du
nie
Because
you
don't
like
it,
that's
why
you
never
laugh
Weil
es
denen
nicht
passt,
wie
du
deine
Augen
schminkst
Because
they
don't
like
the
way
you
do
your
eye
makeup
Gehst
du
nur
raus
in
die
Nacht,
wenn
alle
zu
Hause
sind
You
only
go
out
into
the
night
when
everyone
is
at
home
Weil
du
für
sie
nicht
einmal
okay
warst
Because
you
weren't
even
okay
for
them
Warten
neue
Freunde
schon
am
Graveyard
New
friends
are
already
waiting
at
the
graveyard
Von
den
anderen
kam
immer
nur
Fake-Love
From
the
others
there
was
always
only
fake
love
Pentagramme
unter
schwarzen
Blazern,
hier
ist
Platz
für
dich
Pentagrams
under
black
blazers,
there
is
room
for
you
here
Full-Moon-Party,
und
du
tanzt
im
Dreieck
Full
moon
party,
and
you
dance
in
a
triangle
Augen
zu,
damit
es
fast
wie
Wein
schmeckt
Eyes
closed,
so
it
almost
tastes
like
wine
Hier
darfst
du,
du
sein,
hier
wird
egal
was
gut
sein
Here
you
are
allowed
to
be
you,
here
anything
will
be
good
An
den
Händen
klebt
Blut,
weil
das
war,
wo
man
dich
reingesteckt
hat
There's
blood
on
your
hands
because
that's
where
they
put
you
in
Babe,
warum
lachst
du
nie?
Babe,
why
don't
you
ever
laugh?
Du
bist
in
deinem
Cage,
darum
lachst
du
nie
You're
in
your
cage,
that's
why
you
never
laugh
Du
hörst
immer
nur
Schwachsinn
You
only
ever
hear
nonsense
Und
bist
nicht
wie
die
Anderen
And
you're
not
like
the
others
Weil
es
dir
nicht
gefällt,
darum
lachst
du
nie
Because
you
don't
like
it,
that's
why
you
never
laugh
Babe,
warum
lachst
du
nie?
Babe,
why
don't
you
ever
laugh?
Du
bist
in
deinem
Cage,
darum
lachst
du
nie
You're
in
your
cage,
that's
why
you
never
laugh
Du
hörst
immer
nur
Schwachsinn
You
only
ever
hear
nonsense
Und
bist
nicht
wie
die
Anderen
And
you're
not
like
the
others
Weil
es
dir
nicht
gefällt,
darum
lachst
du
nie
Because
you
don't
like
it,
that's
why
you
never
laugh
Ihr
Herz
wurde
Schwarz
Her
heart
turned
black
Augen
wie
die
Sonne,
aber
Nägel
wie
die
Nacht
Eyes
like
the
sun,
but
nails
like
the
night
Keiner
kennt
die
Story
von
dem
Mädchen
dieser
Stadt
Nobody
knows
the
story
of
the
girl
from
this
city
Jeder
sieht
den
Unterarm
und
denkt
auf
einmal
nach
Everyone
sees
the
forearm
and
suddenly
thinks
Was
für
ein
tiefer
Schmerz
hat
dieses
Mädchen
so
gemacht?
What
kind
of
deep
pain
made
this
girl
like
this?
Sie
kommt
von
Leuten,
die
sie
hasst
She
comes
from
people
she
hates
Direkt
zu
Leuten,
die
sie
hasst
Straight
to
people
she
hates
Denn
keiner
von
denen
hat
′n
Plan
Because
none
of
them
have
a
clue
Keiner
von
denen
hat
gesehen,
was
sie
sagt
None
of
them
saw
what
she
said
Und
jetzt
sitzt
sie
allein
in
der
Bar
And
now
she
sits
alone
in
the
bar
AirPods
im
Ohr
und
die
Musik
ist
an
AirPods
in
her
ear
and
the
music
is
on
Betäubt
ihren
Kopf
mit
der
Molly
im
Cup
Numbs
her
head
with
the
molly
in
the
cup
Sie
ist
zwar
allein,
doch
ich
sprech
She's
alone,
but
I
speak
Babe,
warum
lachst
du
nie?
Babe,
why
don't
you
ever
laugh?
Du
bist
in
deinem
Cage,
darum
lachst
du
nie
You're
in
your
cage,
that's
why
you
never
laugh
Du
hörst
immer
nur
Schwachsinn
You
only
ever
hear
nonsense
Und
bist
nicht
wie
die
Anderen
And
you're
not
like
the
others
Weil
es
dir
nicht
gefällt,
darum
lachst
du
nie
Because
you
don't
like
it,
that's
why
you
never
laugh
Babe,
warum
lachst
du
nie?
Babe,
why
don't
you
ever
laugh?
Du
bist
in
deinem
Cage,
darum
lachst
du
nie
You're
in
your
cage,
that's
why
you
never
laugh
Du
hörst
immer
nur
Schwachsinn
You
only
ever
hear
nonsense
Und
bist
nicht
wie
die
Anderen
And
you're
not
like
the
others
Weil
es
dir
nicht
gefällt,
darum
lachst
du
nie
Because
you
don't
like
it,
that's
why
you
never
laugh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leandros Miltiadis Nassioudis, Matteo Schwanengel, David Turco, Absent Mp3, Tim Schoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.