Текст и перевод песни Tiavo - renn.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer
muss
als
erster
häng'n?
Кто
должен
первым
висеть?
Halt
deinen
Kopf
hin,
denn
Подставь
свою
голову,
ведь
Du
bist
der
Kopf
der
Gang
Ты
— глава
банды
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die—
В
одиночестве
текут—
Wer
muss
als
erster
häng'n?
Кто
должен
первым
висеть?
Halt
deinen
Kopf
hin,
denn
Подставь
свою
голову,
ведь
Du
bist
der
Kopf
der
Gang
Ты
— глава
банды
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Allеine
komm'n
die—
В
одиночестве
текут—
Hass
sitzt
in
mein'n
Bonеs
Ненависть
сидит
в
моих
костях
Nachtschicht,
wir
sind
stoned
Ночная
смена,
мы
обкурены
Ich
krieg'
Lachkicks
bei
dei'm
Flow
Меня
пробивает
на
смех
от
твоего
флоу
Weil
so
wie
Baphomet
bin
ich
G.O.A.T
Ведь,
как
Бафомет,
я
— G.O.A.T
Denk'
an
Mama,
putzt
für
sechs
dreißig
Думаю
о
маме,
убирается
к
шести
тридцати
Weil
sie
stell'n
uns
wieder
den
Strom
ab
Потому
что
нам
опять
отключают
электричество
Und
als
Kind
war
arm
zu
sein
peinlich
И
в
детстве
быть
бедным
было
стыдно
Uns
war
kalt
am
Ende
des
Monats
Нам
было
холодно
в
конце
месяца
Sneaker
von
mei'm
Cousin
Кроссовки
от
моего
кузена
Und
mein
Bro
bekommt
sie
danach
А
мой
брат
получает
их
потом
Und
bei
Oma
essen
geh'n
geht
nicht
И
к
бабушке
поесть
не
получится
Weil
die
wohnt
im
anderen
Land
Потому
что
она
живет
в
другой
стране
War
für
mein'n
Bruder
mehr
wie
ein
Vater
Был
для
моего
брата
больше,
чем
отец
Unser
Vater
schuftet
am
Bau
Наш
отец
вкалывает
на
стройке
Es
wird
niemals
wieder
wie
damals
Никогда
больше
не
будет,
как
раньше
Guck
mal,
heute
sind
wir
sold-out,
Ma
Смотри,
сегодня
у
нас
солд-аут,
мам
Wer
muss
als
erster
häng'n?
Кто
должен
первым
висеть?
Halt
deinen
Kopf
hin,
denn
Подставь
свою
голову,
ведь
Du
bist
der
Kopf
der
Gang
Ты
— глава
банды
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die—
В
одиночестве
текут—
Drunk
auf
dem
Backseat
vom
Defender,
weil
ich
bin
hell
awake
Пьян
на
заднем
сиденье
Дефендера,
потому
что
я
бодрствую
In
dem
Car
sind
Girlies
am
Dancen,
alle
Italian
Faced
В
машине
девчонки
танцуют,
все
с
итальянскими
лицами
Darker
noch
als
Marilyn
Manson
zur
Zeit
von
"Antichrist"
Темнее,
чем
Мэрилин
Мэнсон
во
времена
"Антихриста"
Und
wenn
ich
eins
gelernt
hab',
dann
dass
das
alles
zu
schaffen
ist
И
если
я
чему-то
и
научился,
так
это
тому,
что
все
возможно
Andre
hätten
längst
einen
Benz
gekauft,
doch
das
passt
mir
nicht
Другие
бы
давно
купили
себе
Мерседес,
но
мне
это
не
подходит
Denn
wenn
du
noch
Geld
für
die
Rente
brauchst,
Mom,
dann
mach'
ich
es
Ведь
если
тебе
еще
нужны
деньги
на
пенсию,
мам,
то
я
это
сделаю
Bist
du
nix,
dann
hassen
dich
alle
auch
ohne
Grund
Если
ты
никто,
то
все
ненавидят
тебя
даже
без
причины
Doch
sei
dir
sicher
damit,
heute
lacht
keiner
mehr
über
uns,
Ma
Но
будь
уверена,
сегодня
никто
больше
не
смеется
над
нами,
мам
Wer
muss
als
erster
häng'n?
Кто
должен
первым
висеть?
Halt
deinen
Kopf
hin,
denn
Подставь
свою
голову,
ведь
Du
bist
der
Kopf
der
Gang
Ты
— глава
банды
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die—
В
одиночестве
текут—
Wer
muss
als
erster
häng'n?
Кто
должен
первым
висеть?
Halt
deinen
Kopf
hin,
denn
Подставь
свою
голову,
ведь
Wer
muss
als
erster
häng'n?
Кто
должен
первым
висеть?
Halt
deinen
Kopf
hin,
denn
Подставь
свою
голову,
ведь
Du
bist
der
Kopf
der
Gang
Ты
— глава
банды
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die
Trän'n
В
одиночестве
текут
слезы
Alleine
komm'n
die—
В
одиночестве
текут—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung Rvider, Tim Schoon, Leandros Miltiadis Nassioudis, Matteo Schwanengel, David Turco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.