Tibery - Primavera Fascista - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tibery - Primavera Fascista




Primavera Fascista
Фашистская весна
Idolatrando fascista, apoiando a tortura
Идолопоклонствующий фашист, поддерживающий пытки,
E o povo manipulado quer te por no poder
И манипулируемый народ хочет поставить тебя у власти.
Eu sou a guerra civil, não temo sua ditadura
Я гражданская война, я не боюсь твоей диктатуры,
E se alguém tem que morrer, então que morra você
И если кто-то должен умереть, то пусть умрешь ты.
Cês falam em nome de Deus, mas são diabo
Вы говорите от имени Бога, но вы дьявол,
E o seu conceito de família, anda atrasado
И ваше понятие о семье устарело.
Sou Marielle e mestre moa
Я Мариэль и учительница Моа,
Eu vim da lama lapidado, pique diamante de serra leoa
Я вышел из грязи, отшлифованный, как алмаз из Сьерра-Леоне.
Eu aqui, meu sangue ferve na verve do caos
Я здесь, моя кровь кипит в пылу хаоса,
E a minoria que eu sou, não faz parte dos maus
И меньшинство, к которому я принадлежу, не входит в число злодеев.
Tem ódio em ver o filho do pedreiro se formar
Вы ненавидите видеть, как сын каменщика получает образование,
Porque seu pai pagou 10 anos de facul particular
Потому что твой отец 10 лет платил за частный университет.
E você segue sendo nada, mas fala demais
И ты продолжаешь быть никем, но слишком много говоришь.
Eu também luto pro passado e pros meus ancestrais
Я тоже борюсь за прошлое и за своих предков.
Tenho aversão à homofobia, fascismo e messias
Я испытываю отвращение к гомофобии, фашизму и мессиям.
Eu sou pequeno e na pedrada eu derrubo os golias
Я мал, но камнем могу свалить Голиафа.
Vocês mataram 30 mil e alguns deles são meus
Вы убили 30 тысяч, и некоторые из них мои.
Cês tão profetizando votos igual fariseus
Вы пророчествуете о голосах, как фарисеи,
Que não acaba com esse vai e vem sansara
Которые не покончат с этой сансарой туда-сюда,
E os pensamentos tão mais sujos que seu próprio pau de arara
И ваши мысли грязнее, чем ваша собственная дыба.
Querem provar do meu veneno então segura
Хочешь попробовать мой яд, тогда держись.
Arregaçando mentes sem dar margem pra sutura
Взрываю сознание, не оставляя места для швов.
pode ter dinheiro, mas se não tiver leitura
У тебя могут быть деньги, но если нет начитанности,
E mais um cara rico cagando em nossa cultura
Ты всего лишь еще один богач, гадящий на нашу культуру.
jura
Ты клянешься,
Que a viatura me enquadra porque eu sou suspeito
Что патрульная машина останавливает меня, потому что я подозрительный.
Tortura é o que fazem comigo dentro dos becos
Пытки вот что они делают со мной в переулках.
A essa altura é o diabo no divã
В этот момент дьявол на кушетке,
4 horas da manhã e a polícia injuriando mais um preto
4 часа утра, и полиция оскорбляет еще одного черного.
Porra cês são racistas, cês são fascistas
Черт, вы расисты, вы фашисты,
Ou cês tão comendo merda pra votar nessa hiena
Или вы едите дерьмо, чтобы голосовать за эту гиену?
Pau no cu do ibope
В жопу рейтинги,
Foda-se a bope
В жопу БОПЕ (спецназ),
o Brasil pro hip hop que nós resolve o problema
Отдайте Бразилию хип-хопу, и мы решим проблему.
Os mesmos buchas que votaram no boçal
Те же мудаки, что голосовали за болвана,
Nunca passaram mal na mão dos verme na favela
Никогда не страдали от рук червей в фавелах.
Fala que preto não procria?
Говоришь, что черные не размножаются?
Respeite as minhas origens, minha mulher e o filho que eu tive com ela
Уважай мое происхождение, мою женщину и ребенка, которого я с ней завел.
num entende de economia (não, não)
Ты не разбираешься в экономике (нет, нет),
racismo e xenofobia
Только расизм и ксенофобия.
Fechadão com ator pornô, Rita Lee te caguetou
В дружбе с порноактером, Рита Ли тебя заложила,
Que num passado bem recente curtia pederastia
Что в недавнем прошлом увлекалась педерастией.
Vai acabar com a regalia?
Покончишь с привилегиями?
Mano, que que você falando?
Чувак, о чем ты говоришь?
Sua marra é de ditador
Твоя спесь как у диктатора,
mais pra mamador
Ты больше похож на сосунка,
Mamando em nossa teta mais de 28 anos
Сосешь нашу сиську уже более 28 лет.
Pf7 - primavera fascista isso não é um teste!
Pf7 - фашистская весна, это не тест!
JBS - pagou o churrasco do PSL
JBS - оплатил барбекю PSL (партия).
Pf7 - primavera fascista isso não é um teste!
Pf7 - фашистская весна, это не тест!
JBS- Jair Bolsonaro safado, conhece?!
JBS - Жаир Болсонару, проходимец, знаешь?!
Vocês tão mal de professor, de história
Вам не хватает учителя истории,
As aula que você matou, de história
Уроки истории, которые ты прогулял,
As fake news do face que tu embarcou
Фейковые новости из Фейсбука, на которые ты повелся,
Te contou caô e tu acreditou na história
Тебе наплели, и ты поверил в эту историю.
Você acha que eu não sei, os motivos
Ты думаешь, я не знаю причин,
Pelo qual você quer votar nesse cara
По которым ты хочешь голосовать за этого парня?
Ele diz tudo que você quer dizer
Он говорит все, что ты хочешь сказать,
Mas sua consciência diz: Não fala!
Но твоя совесть говорит: "Не говори!"
Agora teu malvado favorito
Теперь твой любимый злодей
representando bem teu preconceito
Хорошо представляет твои предрассудки.
E pra você amigo bolsominion
И для тебя, друг-болсонарист,
Tem 17 bala endereçada pro teu peito
Есть 17 пуль, адресованных твоей груди.
Falou que a facada é culpa do PT
Сказал, что в ножевом ранении виновата ПТ (партия),
Mais uma teoria da conspiração
Еще одна теория заговора.
Mas se a bancada da bala liberasse as PT
Но если бы "банда пуль" освободила ПТ,
Teu corpo agora estaria num caixão
Твое тело сейчас лежало бы в гробу.
Acha que ser gay é coisa que se ensina
Думаешь, что быть геем это то, чему учат?
Falou que Haddad criou até um kit
Сказал, что Хаддад даже создал набор.
Minha irmã é gay e me ensinou a tratar as mina
Моя сестра гей, и она научила меня, как обращаться с девушками,
E de pequeno brinquei de Hello Kitty
И в детстве я играл с Hello Kitty.
Nem por isso virei viado, viado
И от этого я не стал пидором, пидором.
Se fosse por convivência parceiro, tinha virado
Если бы это зависело от окружения, приятель, я бы уже стал.
Tua homofobia não te faz mais macho
Твоя гомофобия не делает тебя более мужественным.
A heterossexualidade é frágil
Гетеросексуальность хрупка.
A sua ignorância contamina
Твое невежество заражает,
Essa doença resulta em carnificina
Эта болезнь приводит к бойне.
Fascismo é um vírus que se dissemina
Фашизм это вирус, который распространяется.
Informação é a cura e o rap a vacina!
Информация это лекарство, а рэп вакцина!
Melhor ir se acostumando, agora é guerra porra
Лучше привыкай, теперь это война, блин.
Esses racista incubado dão gás pra minha luta
Эти скрытые расисты подпитывают мою борьбу.
A pele preta e o passado não enterra, porra
Черную кожу и прошлое ты не похоронишь, блин.
Tempos difíceis onde o amigo mostra sua conduta
Тяжелые времена, когда друг показывает свое поведение.
E ele disse o que você pensa e não diz
И он сказал то, что ты думаешь, но не говоришь, да?
Agora é minha vez de falar o que penso
Теперь моя очередь говорить то, что я думаю.
preocupado com futuro do país, né?
Ты беспокоишься о будущем страны, да?
Vomita raiva baseado no bom senso
Извергаешь гнев, основанный на здравом смысле.
Ódio gera ódio, e mais ódio
Ненависть порождает ненависть, и еще больше ненависти.
Onde vai chegar?
К чему это приведет?
A resistência ainda vive aqui gueto!
Сопротивление все еще живо здесь, в гетто!
Quer minha liberdade vem aqui buscar!
Хочешь моей свободы приходи и забери!
vendo o quanto você é limitado
Я вижу, насколько ты ограничен.
Pro azar desses burguês, eu tipo besouro
К несчастью для этих буржуа, я как жук,
Esquiva na ginga, corpo fechado
Уворачиваюсь, двигаюсь, тело напряжено,
E esse protesto propagado em coro
И этот протест распространяется хором.
O rap é arma cara, se depender de mim
Рэп это оружие, чувак, если это зависит от меня,
O bozo não viverá
Болсонару не выживет.
Muita revolta vira
Много гнева превращается...
Eu nem preciso olhar pra frente pra poder enxergar
Мне даже не нужно смотреть вперед, чтобы видеть.
Não diga que não avisei, esse falso messias não é salvação
Не говори, что я не предупреждал, этот лжемессия не спасение.
Não diga que não avisei, quando o cenário for de revolução
Не говори, что я не предупреждал, когда наступит революция.
Eu fico puto, porque pra mim parece cego
Я злюсь, потому что для меня ты кажешься слепым.
Essa colônia fede mais que decomposição
Эта колония воняет хуже, чем разложение.
Luta de classe, manipula essas peça lego
Классовая борьба, манипулирует этими деталями лего.
1984 te apresento o grande irmão
1984, представляю вам Большого Брата.
E a gente segue na desordem e retrocesso é fato
И мы продолжаем в беспорядке, и регресс это факт.
A história grita a muita tempo não quer ouvir
История кричит уже давно, а ты не хочешь слышать.
Cês seguem apoiando esse capitão do mato
Вы продолжаете поддерживать этого капитана охотников за рабами.
Pela cultura é vida ou morte me chame zumbi
За культуру жизнь или смерть, зовите меня Зумби.
Me vejo entre as multidões no fundo poço
Я вижу себя среди толпы на дне ямы.
Faço parte da maioria, mas me resta o osso
Я принадлежу к большинству, но мне остается только кость.
Não põe nas nossas costas, se você desgosto
Не взваливай на наши плечи, если ты только расстраиваешь.
Anota no seu bloco: Nós somos seu melhor gozo
Запиши в свой блокнот: мы твое лучшее наслаждение.
Educação abandonada
Образование заброшено.
Quer que saúde pública seja privatizada
Хочет, чтобы здравоохранение было приватизировано.
Vem de argumento falho, mulher mal remunerada
Приходит с несостоятельными аргументами, женщина с низкой зарплатой.
Homofóbico, racista isso sim é fraquejada
Гомофоб, расист, вот это настоящая слабость.
Presente de grego
Дарение данайцев.
Lobo na pele do cordeiro, vão ver quem grita primeiro
Волк в овечьей шкуре, посмотрим, кто закричит первым.
Se não bota a cara pra bater
Если не показываешь лицо для драки,
Em todo sentido é dos que pede arrego
Во всех смыслах ты из тех, кто просит пощады.
Tempos de guerra
Время войны.
Eles, Mussolini, nós, Marighella
Они Муссолини, мы Маrighella.
Resistência nós somos teresa de benguela
Сопротивление, мы Тереза ​​де Бенгела.
Fabricam armas produzem guerra
Производят оружие, производят войну.
Fala que preto não se prolifera
Говорят, что черные не размножаются.
Desordem impera
Царит беспорядок.
Tamanha ignorância
Такое невежество.
Se olha no espelho, não enxerga a semelhança
Смотришь в зеркало, не видишь сходства.
Alimenta a maldade
Питаешь злобу.
Estatística aponta
Статистика указывает.
Promete falsa segurança
Обещает ложную безопасность.
Quero ver se eu de se
Хочу посмотреть, буду ли я на ногах, если
Resolvo fazer a cobrança
Решу потребовать ответа.
Promete falsa segurança
Обещает ложную безопасность.
Quero ver se eu de se
Хочу посмотреть, буду ли я на ногах, если
Resolvo fazer a cobrança
Решу потребовать ответа.
Meus manos morrendo e vocês não vão fazer nada até quando, hein?
Мои братья умирают, и вы ничего не будете делать, до каких пор, а?
Vão ignorar nós até quando, hein?
Будете игнорировать нас до каких пор, а?
o sangue de quem que jorrando
Видите, чья кровь льется?
É, não surpreende nem um pouco nenhum de vocês ligando
Да, неудивительно, что никому из вас нет дела.
É o baile e as bruxa tão solta
Это вечеринка, и ведьмы на свободе.
Pro rap cês são uma vergonha
Для рэпа вы позор.
Cês ama um racista pra ficar na sombra
Вы любите расистов, чтобы оставаться в тени.
Pro rap cês são uma vergonha
Для рэпа вы позор.
Cês cagam na porra da história!
Вы гадите на чертову историю!
E percebe que o inferno impera
И ты понимаешь, что ад царит,
Quando a dívida histórica
Когда исторический долг
Fica maior que a dívida interna
Становится больше, чем внутренний долг.
Me assusta de ver
Меня пугает видеть,
Nós se foder
Как нас только трахают,
Enquanto vocês
Пока вы,
Judeus beijando o de Hitler
Евреи, целуете ноги Гитлеру.
Não é a solução, é a causa fei, tudo errado
Это не решение, это причина, чувак, все неправильно.
A corda no pescoço e acha engraçado
Петля на шее, а ты находишь это смешным.
Do fundo do poço, cês vão me ouvir alto
Со дна ямы вы услышите меня громко.
Faltam 2 meses pra 64
Осталось всего 2 месяца до 64-го.
Não vai andar comigo se apertou confirma
Не пойдешь со мной, если нажал "подтвердить".
A renda mensal e a pele, pra vocês é o que confina
Месячный доход и цвет кожи вот что вас ограничивает.
Vota em fascista e é de rima
Голосуешь за фашистов и являешься фанатом рифмы.
As armas que nos protegem são pagas com dinheiro da sua branca fina
Оружие, которое нас защищает, оплачивается деньгами твоей белой сучки.
Sua branca fina sarrando na Glock, e fala
Твоя белая сучка пилит на Glock, и ты говоришь
Demais, então vou cuspir na sua cara
Слишком много, поэтому я плюну тебе в лицо.
Que no fim de semana seus filhos tão na senzala
Что в выходные твои дети в хижине рабов.
E um aviso, na ditadura não existe fp do trem bala
И предупреждение: при диктатуре нет первого класса в скоростном поезде.
Primeiro vez que eu vejo o alvo ir de encontro a flecha
Первый раз вижу, как мишень идет навстречу стреле.
Fecha a porta e ora pra no chão não ser seu filho
Закрой дверь и молись, чтобы на земле не лежал твой сын.
Se Jesus voltasse, cês matava ele de novo
Если бы Иисус вернулся, вы бы убили его снова,
E chamavam de comunista por pensar demais no povo
И назвали бы коммунистом за то, что он слишком много думает о людях.
Bozo, seu nome é uma piada pareada a trauma
Болсонару, твое имя шутка, связанная с травмой,
Mas não reflete seu medo na vida dos outros
Но не отражает твой страх в жизни других.
Se a nossa vida depende dele mandar ou não
Если наша жизнь зависит от того, прикажет он или нет,
Entre a escravidão e a morte, eu escolho ser morto.
Между рабством и смертью я выбираю смерть.





Авторы: Tibery

Tibery - Primavera Fascista
Альбом
Primavera Fascista
дата релиза
23-10-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.