Текст и перевод песни Tibes - Ki volt Ő?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mennyi
kétely
merül
fel
amikor
szóba
jön
a
neve
Сколько
сомнений
возникает,
когда
упоминаешь
его
имя.
A
sztori
szerint
egy
ácsmester
és
egy
szűz
gyereke
По
истории,
он
был
ребенком
плотника
и
девственницы.
Tényleg
úgy
fogant
volna,
hogy
nem
volt
köze
hozzá
férfinak?
Неужели
он
был
за
conceived
так,
что
мужчина
не
имел
к
этому
никакого
отношения?
Emlegetni
egyszerre
lett
szitkozódás
és
divat
Его
имя
стало
и
проклятьем,
и
модным
явлением.
De
ki
volt
ő?
Egy
szimpla
zsidó
srác
vagy
próféta?
Но
кем
он
был?
Простым
еврейским
парнем
или
же
пророком?
Aki
sokakat
tanított
és
ritka
bölcset
szólt
néha?
Тем,
кто
учил
многих
и
иногда
говорил
очень
мудрые
вещи?
Vagy
több
lett
volna
ennél?
Isten
által
választott?
Или
же
он
был
чем-то
большим?
Выбранным
самим
Богом?
Tényleg
beteget
gyógyított
és
halottakat
támasztott?
Неужели
он
действительно
исцелял
больных
и
воскрешал
мертвых?
Ha
akkora
volt
mért
árulta
el
a
saját
népe?
Если
он
был
так
велик,
то
почему
его
предал
собственный
народ?
A
megváltásnak
mért
keresztáldozat
lett
a
vége?
Почему
спасение
пришло
через
его
жертву
на
кресте?
Ókori
fake
news
volt
csak,
vagy
valóban
feltámadt?
Это
были
просто
древние
фейковые
новости,
или
он
действительно
воскрес?
Miért
tettek
ennyi
szörnyűséget
aztán
egyházak
Почему
церкви
совершили
столько
злодеяний
A
nevében?
Mondd
meg
mert
nem
értem
во
имя
его?
Скажи
мне,
потому
что
я
не
понимаю.
A
szeretetet
sem
látom
már,
csak
gyerekmesékben
Я
больше
не
вижу
любви,
только
в
детских
сказках.
Ki
volt
ő?
Mondd
meg
mert
nem
értem
Кто
он
был?
Скажи
мне,
потому
что
я
не
понимаю.
Így
éreztem
én
is
amíg
beütött
és
megtértem
Я
тоже
так
чувствовал,
пока
меня
не
осенило,
и
я
не
обратился.
Benne
volt
a
tervben
már
az
elejétől
kezdve
Это
было
в
плане
с
самого
начала,
Amikor
az
első
házaspár
a
rossz
gyümölcsöt
ette
Когда
первая
пара
вкусила
запретный
плод.
Hogy
a
boldogtalanságba
taszítottságból
majd
lesz
kiút
Что
из
несчастья
и
обреченности
будет
выход.
És
Isten
elküld
értünk
váltságdíjul
egy
fiút
И
Бог
послал
нам
сына
своего
в
качестве
выкупа.
Kétkezi
munkával
és
alázatban
nőtt
fel
Он
вырос,
работая
руками,
в
смирении.
Egy
célnak
kötelezte
el
magát
és
nem
volt
nővel
Он
посвятил
себя
цели
и
не
был
с
женщиной.
Emelt
fővel
nézte
végig
ahogy
elárulják
Он
с
высоко
поднятой
головой
смотрел,
как
его
предают.
Mindannyiunk
helyett
ő
szívből
kiáltott
mea
culpa-t
Он
от
всего
сердца
кричал
"mea
culpa"
за
всех
нас.
Egyedül
ártatlan
a
világtörténelemben
Единственный
невинный
во
всей
мировой
истории.
Megfeszítették
a
Golgotán
egy
kereszten
Его
распяли
на
Голгофе.
De
feszület
és
aranyos
csecsemő
képek
helyett
Но
вместо
распятия
и
картинок
с
милыми
младенцами
Képzelj
el
egy
férfit,
aki
megváltott
hat
évezredet
Представь
себе
человека,
который
спас
шесть
тысячелетий.
Csodákat
tett,
gyógyított
és
beszólt
a
papoknak
Он
творил
чудеса,
исцелял
и
ставил
на
место
священников.
Szavára
démonok
menekültek,
támadtak
halottak
По
его
слову
бежали
демоны,
восставали
мертвые.
Ez
nagyonnagy,
de
személyének
mégsem
ez
a
lényege
Это
невероятно,
но
суть
его
личности
не
в
этом.
Hatalma
van
minden
felett
nem
kérdés,
hogy
él
vele
У
него
власть
надо
всем,
нет
сомнений,
что
он
жив.
A
kereszt
nem
a
cél,
csak
kiindulási
pont
Крест
- это
не
конец,
а
только
начало.
A
halálnak
adott
egy
végérvényes
ippon-t
Он
поставил
окончательную
точку
в
вопросе
смерти.
Győzelme
átélhető
valóság
a
szívben
Его
победа
- это
реальность,
которую
можно
пережить
в
своем
сердце.
Emberként
élt
köztünk,
de
valójában
Isten
Он
жил
среди
нас
как
человек,
но
на
самом
деле
был
Богом.
Igazságát
eltorzítják
önös
érdekek
Его
правду
искажают
корыстные
интересы.
Nem
egy
új
vallást
hozott,
hanem
örök
életet
Он
принес
не
новую
религию,
а
вечную
жизнь.
Minden
megváltozik,
ha
végre
megérted
Все
меняется,
когда
ты
наконец
понимаешь,
Isten
emberré
lett
hogy
aztán
meghaljon
érted
Бог
стал
человеком,
чтобы
умереть
за
тебя.
Minden
megváltozik,
ha
végre
megérted
Все
меняется,
когда
ты
наконец
понимаешь,
Jézus
emberré
lett
hogy
aztán
meghaljon
érted
Иисус
стал
человеком,
чтобы
умереть
за
тебя.
A
sztori
folytadódik
még,
vissza
fog
jönni
История
на
этом
не
заканчивается,
он
вернется.
És
a
világot
pusztító
erő
ellen
ő
fog
győzni
И
он
победит
силы,
разрушающие
мир.
Törj
ki
a
megszokott
életből
mondj
egy
imát
végre
Разорви
оковы
привычной
жизни,
помолись
наконец.
Belül
lehet
simán
béke,
miközben
kint
világvége
Внутри
может
быть
мир,
пока
снаружи
конец
света.
Belül
lehet
simán
béke,
miközben
kint
világvége
Внутри
может
быть
мир,
пока
снаружи
конец
света.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Balogh, Tibor Csaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.