Tibes feat. Patrícia - Tekerjük most vissza - перевод текста песни на английский

Tekerjük most vissza - Tibes перевод на английский




Tekerjük most vissza
Let's Rewind Now
Látom a szemedben,hogy többre vágysz, mint ami van
I see in your eyes, you crave more than what you have
Beleszaladtál sorban a pofonokba naívan
You ran into slaps naively, one after another
Kérdezed, hogy lehet az ember Isten képmása
You ask how can man be God's image
Hogyha a jószándékúból lesz mindig céltábla
If the well-meaning always become the target
Nem akarsz kilógni, kínzó vágy lett az elismerés
You don't want to stand out, recognition became a torturous desire
Bármit teszel, rád legyintenek: Tesó, ez itt kevés
Whatever you do, they brush you off: Bro, this ain't enough
Otthon is megy a balhé, nincs egy nyugodt pillanatod
Trouble at home too, not a moment of peace
Bezárkóztál, sokkal rosszabb ha az ajtót nyitva hagyod
You've closed yourself off, it's much worse if you leave the door open
Úgy érzed senki sem ismer, hogy ki vagy valójában
You feel like nobody knows who you really are
A tiszta szíved fuldoklik a világ mocsokjában
Your pure heart is drowning in the filth of the world
Hiszen már nyomod bátran azt, amit mindenki más is
Because you're boldly pushing what everyone else is doing
Élmény kell, kiszakadni ebből: Oda hol van extázis
You need experience, to break out of this: To where there's ecstasy
Pár órányi szabadság, győzelem a gondok fölött
A few hours of freedom, a victory over worries
Összetört világok bújnak önfeledt arcok mögött
Broken worlds hide behind carefree faces
Meg nem értett fiatalok, kiket a kor átejtett
Misunderstood young people, deceived by the times
Mások akartak lenni, de mindent átvettek
They wanted to be different, but they adopted everything
Látod aki voltál
You see who you were
Nézed, mivé lettél
You watch what you've become
Úgy érzed, nem sok vár
You feel like nothing good awaits
Ha tehetnéd visszamennél
If you could, you'd go back
Tekerjük most vissza
Let's rewind now
Mielőtt a világ felőröl
Before the world grinds you down
Tegyünk most úgy mintha
Let's pretend
Újrakezdhetnénk előlről
We could start over again
A bulik lassan átfordultak üres kiégésbe
The parties slowly turned into empty burnout
Szerinted úgyis realebb, mintha közhely klisét érne
You think it'll flutter like a cliché hitting you
A happy end a nyál filmekben úgysem kavar fel
A happy ending in cheesy movies won't stir you up
Inkább megfog egy hősiesen meghalt karakter
You'd rather be touched by a heroically dead character
Hosszútávon magadat is így látod
You see yourself this way in the long run
Lehet, lesz pár boldog momentum de elhibázod
Maybe there'll be a few happy moments, but you'll miss them
Túl sokszor bedőltél a könnyen ígért szavaknak
You've fallen for easily promised words too many times
A realitás talaja beszakadt alattad
The ground of reality has collapsed beneath you
Az idő vészesen, de a súly rajtad nem csökken
Time is running out, but the weight on you doesn't lessen
Égbe kiáltó szó visszhangzik sötét felhőkben
A cry to heaven echoes in dark clouds
A válasz keres már, de elvesztél a kérdésben
The search for the answer, but you're lost in the question
Két oldal közt ingázol mi egymásra féltékeny
You swing between two sides that are jealous of each other
A sok törés kezd már téged vészesen enerválni
The many breaks are starting to drain you dangerously
Akik elől menekültél pont azzá kezdesz válni
You're becoming what you ran from
Hol van a gyerek már, ki jószívű és tiszta?
Where's the child now, who's kind-hearted and pure?
Állj meg egy percre pörgessünk most mindent vissza
Stop for a minute, let's rewind everything
Látod aki voltál
You see who you were
Nézed, mivé lettél
You watch what you've become
Úgy érzed nem sok vár
You feel like nothing good awaits
Ha tehetnéd visszamennél
If you could, you'd go back
Tekerjük most vissza
Let's rewind now
Mielőtt a világ felőröl
Before the world grinds you down
Tegyünk most úgy, mintha
Let's pretend
Újrakezdhetnénk előlről
We could start over again
Látod aki voltál
You see who you were
Nézed, mivé lettél
You watch what you've become
Úgy érzed nem sok vár
You feel like nothing good awaits
Ha tehetnéd visszamennél
If you could, you'd go back
Tekerjük most vissza
Let's rewind now
Mielőtt a világ felőröl
Before the world grinds you down
Tegyünk most úgy, mintha
Let's pretend
Újrakezdhetnénk előlről
We could start over again
Hidd el vágom Tesó azt ami dúl Benned
Believe me, bro, I get what's raging inside you
De létezik második esély, új kezdet
But there's a second chance, a new beginning
Az ár az élet, amit régen kifizettek
The price is life, which was paid long ago
Egy hősi halál eredményez happy end-et
A heroic death results in a happy ending





Авторы: Lajos Havas, Tibor Csaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.