Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hər
şey
natamam
oldu
Всё
осталось
незавершённым
Olan
oldu,
dondum,
soldum
Произошло
что
было,
я
застыл,
поблёк
Baxdım
aynaya,
ilk
dəfə
qorxdum
Впервые
взглянув
в
зеркало,
испугался
Mama,
bax
mənə,
qocaldı
oğlun
Мама,
взгляни
на
меня,
постарел
твой
сын
Mən
adam
yox,
bir
ada
oldum
Я
не
человек,
я
стал
островом
Min
dəfə
boğdular,
bir
dəfə
boğdum
Тысячу
раз
топили,
однажды
топил
я
Verəcəm
sualımı
olanda
sorğu
Задам
свой
вопрос,
когда
придёт
допрос
Bildiyim
həqiqət,
bilirəm,
doğru
Истину
знаю,
и
знаю,
что
прав
Masada
balaca
Teymurun
şəkili
На
столе
фотография
маленького
Теймура
O
uşaq
necə
də
qəşəngdir
Как
же
прекрасен
этот
ребёнок
Bağışla,
Rəbbim,
aşıb
o
həddi
Прости,
Господи,
перешёл
ту
границу
Uğursuz
olub
şükür
intihar
cəhdi
Благодарен,
что
попытка
суицида
провалилась
Həyatı
torpaq,
travmalar
əkdim
Жизнь
— это
почва,
в
неё
травмы
сеял
Digərki
təmkinəm,
təkəm,
didərgin
А
теперь
осторожен,
одинок,
скиталец
Tütünə
qatmışam
hər
bir
arzunu
В
дым
превратил
каждое
своё
желание
Doldurub
hissləri
yaşladım,
çəkdim
Наполнил
чувства,
смочил,
затянулся
Gözlərindən
axır
"натрий
хлор"
Из
твоих
глаз
течёт
"натрия
хлорид"
Sevdiyim
rəng
sənin
gözünün
rəngi
Любимый
цвет
— оттенок
твоих
глаз
Bu
dünya
kino
deyil,
bu
dünya
morqdur
Этот
мир
не
кино,
этот
мир
— морг
Bəlkə
də,
o
dünya
daha
çiçəkli
Может,
тот
мир
более
цветущий
Səhvlər
elədim,
bədəlini
çəkdim
Ошибки
совершал,
расплачивался
Demədən,
- "tərgit",
- dərdimi
çək
bir
Не
говоря
"уходи",
потерпи
мою
боль
Dəli
şeytan
edir
ruhumu
təqib
Безумный
дьявол
преследует
мою
душу
Ruhuma
yaraşmır
təklik
Одиночество
не
к
лицу
моей
душе
Tanrı,
yalvarıram,
de,
bilim
Боже,
молю,
скажи,
пусть
узнаю
Bilim,
varmı
kimim
Узнаю,
есть
ли
у
меня
кто-то
Uğur
qapısı
bağlı
kilid
Дверь
к
успеху
закрыта
на
замок
Yansın
dilim,
amma
hər
şeyi
bilim
Пусть
язык
горит,
но
я
всё
знать
должен
Mən
yazmadım
bir
il
Я
не
писал
целый
год
Yuxudan
çox
mənim
yalanım
şirin
Мои
лжи
слаще,
чем
сны
Mama,
həyatım
qorxulu
film
Мама,
моя
жизнь
— фильм
ужасов
Bu
dib
ən
uğursuz
ilim
Это
дно
— самый
неудачный
мой
год
Tanrı,
yalvarıram,
de,
bilim
Боже,
молю,
скажи,
пусть
узнаю
Bilim,
varmı
kimim
Узнаю,
есть
ли
у
меня
кто-то
Uğur
qapısı
bağlı
kilid
Дверь
к
успеху
закрыта
на
замок
Yansın
dilim,
amma
hər
şeyi
bilim
Пусть
язык
горит,
но
я
всё
знать
должен
Mən
yazmadım
bir
il
Я
не
писал
целый
год
Yuxudan
çox
mənim
yalanım
şirin
Мои
лжи
слаще,
чем
сны
Mama,
həyatım
qorxulu
film
Мама,
моя
жизнь
— фильм
ужасов
Bu
dib
ən
uğursuz
ilim
Это
дно
— самый
неудачный
мой
год
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nihad şahbazov, Teymur Ağayev
Альбом
Natamam
дата релиза
18-04-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.