Tibz - Au revoir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tibz - Au revoir




Au revoir
Goodbye
J'sais plus quoi écrire dans mon carnet vide
I don't know what to write in my empty notebook anymore
J'te vois à la télé, t'es toujours belle
I see you on TV, you're still beautiful
J'préférais quand t'étais dans ma rétine
I preferred it when you were in my sight
J'préférais quand t'étais dans mon hôtel
I preferred it when you were in my hotel
Plus belle la vie maintenant que t'es une actrice
Life's better now that you're an actress
Moi, j'habite toujours à la même adresse
Me, I still live at the same address
J'veux pas la guerre, tu sais, j'suis pacifiste
I don't want war, you know, I'm a pacifist
Ta mère me manque beaucoup plus que tes f...
I miss your mother much more than your f...
Elle m'a pas dit au revoir
She didn't say goodbye
Mais dans le doute, on sait jamais
But in case, you never know
Elle veut plus jamais me revoir
She never wants to see me again
Mais elle m'ajoute car on sait jamais
But she adds me because you never know
Elle m'a pas dit au revoir
She didn't say goodbye
Ça veut pas passer, j'fais que d'y penser
It won't go away, I keep thinking about it
Elle m'a pas dit au revoir
She didn't say goodbye
J'voudrais t'effacer, laisser le temps passer
I want to erase you, let time pass
Elle m'a pas dit au revoir, ah
She didn't say goodbye, ah
Elle, elle veut plus jamais me revoir, ah
She, she never wants to see me again, ah
Hier, j'ai pensé à toi chez le dentiste
Yesterday, I thought of you at the dentist
Il m'a fait aussi mal que tes SMS
He hurt me as much as your texts
J'ai noyé tout ça dans des packs de six
I drowned it all in six-packs
J'ai noyé tout ça dans des tonnes de textes
I drowned it all in tons of texts
Plus tu m'oublies, plus j'fais que des bêtises
The more you forget me, the more I do stupid things
Plus tu m'oublies, plus j'me laisse aller
The more you forget me, the more I let myself go
T'étais si belle dans mes sales chemises
You were so beautiful in my dirty shirts
T'étais si belle et si pressée
You were so beautiful and in such a hurry
Qu'elle m'a pas dit au revoir
That she didn't say goodbye
Mais dans le doute, on sait jamais
But in case, you never know
Elle veut plus jamais me revoir
She never wants to see me again
Mais elle m'ajoute car on sait jamais
But she adds me because you never know
Elle m'a pas dit au revoir
She didn't say goodbye
Ça veut pas passer, j'fais que d'y penser
It won't go away, I keep thinking about it
Elle m'a pas dit au revoir
She didn't say goodbye
J'voudrais t'effacer, laisser le temps passer
I want to erase you, let time pass
Elle m'a pas dit au revoir, ah
She didn't say goodbye, ah
Elle, elle veut plus jamais me revoir, ah
She, she never wants to see me again, ah
Maintenant que t'es avec un beau sportif
Now that you're with a handsome athlete
J'te demande pas comment se passe la grossesse
I'm not asking you how the pregnancy is going
Ça s'trouve, c'est mon gosse s'il est pas chétif
It might be my kid if he's not sickly
Si c'est mon gosse, tu peux l'appeler Tibz
If it's my kid, you can call him Tibz
Un jour, tu m'diras au revoir
One day, you'll say goodbye
Mais dans le doute, on sait jamais
But in case, you never know
Tu veux plus jamais me revoir
You never want to see me again
Mais tu m'ajoutes car on sait jamais
But you add me because you never know
Elle m'a pas dit au revoir
She didn't say goodbye
Ça veut pas passer, j'fais que d'y penser
It won't go away, I keep thinking about it
Elle m'a pas dit au revoir
She didn't say goodbye
J'voudrais t'effacer, laisser le temps passer
I want to erase you, let time pass
Elle m'a pas dit au revoir, ah
She didn't say goodbye, ah
Elle, elle veut plus jamais me revoir, ah
She, she never wants to see me again, ah
Elle m'a pas dit au revoir, ah
She didn't say goodbye, ah
Elle m'a pas dit au revoir, ah
She didn't say goodbye, ah





Авторы: Thibault Gaudillat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.