Tibz - Ici ou là-bas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tibz - Ici ou là-bas




Ici ou là-bas
Here or There
Tout là-bas, tout là-bas
Over there, over there
Tout là-bas, tu voudrais y aller
Over there, you want to go there
Tout là-bas, tout là-bas
Over there, over there
Tout là-bas, il paraît
Over there, it seems
Car ici, car ici, car ici, le temps presse
For here, for here, for here, time is running out
Car ici, tu n'as même plus d'adresse
For here, you don't even have an address anymore
Tout là-bas, tout là-bas
Over there, over there
Tout là-bas, pas de canons
Over there, no guns
Tout là-bas, tout là-bas
Over there, over there
Le temps file au gré des saisons
Time passes with the seasons
Car ici, car ici, le ciel menace
For here, for here, the sky threatens
Car ici, tu n'as même plus ta place
For here, you don't even have your place anymore
Si tu pars ce soir
If you leave tonight
Je croiserai les doigts pour toi
I'll cross my fingers for you
Si tu pars ce soir
If you leave tonight
On se croisera peut-être
Maybe we'll cross paths
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Y a des voix, y a des voix là-bas
There are voices, there are voices over there
Et t'entends des mots
And you hear words
Y a des voix, y a des voix là-bas
There are voices, there are voices over there
Qui ne veulent pas trop
Who don't want too much
Mais ici, mais ici, tu peux pas rester
But here, but here, you can't stay
Car ici, d'autres y sont passés
For here, others have passed through
Y a des voix, y a des voix
There are voices, there are voices
Y a des voix, le départ est proche
There are voices, the departure is near
Y a des voix, y a des voix
There are voices, there are voices
Et l'ancre se décroche
And the anchor breaks loose
Et ici, et ici, tant de souvenirs
And here, and here, so many memories
Juste ici, que tu laisses mourir
Right here, that you let die
Si tu pars ce soir
If you leave tonight
Je croiserai les doigts pour toi
I'll cross my fingers for you
Si tu pars ce soir
If you leave tonight
On se croisera peut-être
Maybe we'll cross paths
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Tout là-bas, tout là-bas
Over there, over there
Tu n'iras jamais (jamais, jamais)
You'll never go (never, never)
Tout là-bas, tout là-bas
Over there, over there
C'est dans les JT (JT, JT)
It's in the news (news, news)
À présent, à présent
Now, now
Que le bateau coule (coulé, coulé)
As the boat sinks (sank, sank)
Tu ne verras jamais
You'll never see
Ni les rues ni la foule
Neither the streets nor the crowds
Et t'es parti hier soir
And you left last night
Même si j'ai croisé les doigts pour toi
Even though I crossed my fingers for you
T'es parti hier soir
You left last night
On aurait pu se croiser peut-être
We might have crossed paths
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Ici ou là-bas (ici ou là-bas)
Here or there (here or there)
Ici ou là, là, là, là, là,
Here or there, there, there, there, there, there
Ici ou là-bas
Here or there
Ici ou là, là, là, là, là, (ici ou là-bas)
Here or there, there, there, there, there, there (here or there)





Авторы: Hugo Lab, Sylvain Duthu, Tibz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.