Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi
nos
égos
nagent
dans
l′océan
du
vide
Warum
schwimmen
unsere
Egos
im
Ozean
der
Leere
Pourquoi
tu
me
fais
peur
Warum
machst
du
mir
Angst
Le
plus
fort,
le
plus
sage
partira
à
l'asile
Der
Stärkste,
der
Weiseste
wird
in
die
Irrenanstalt
gehen
Si
tu
décides
de
prendre
comme
entourage
Wenn
du
dich
entscheidest,
als
Begleitung
zu
nehmen
Tes
plus
belles
couleurs
Deine
schönsten
Farben
Tes
plus
belles
douleurs
Deine
schönsten
Schmerzen
Voir
si
l′on
fait
naufrage
Um
zu
sehen,
ob
wir
Schiffbruch
erleiden
Voir
si
l'on
s'élucide
Um
zu
sehen,
ob
wir
uns
aufklären
Pourvu
que
tu
décides
Hoffentlich
entscheidest
du
dich
We
are
the
sunlight
Wir
sind
das
Sonnenlicht
We
are
you
friends
Wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
We′re
not
here
to
pretend
Wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
To
be
the
sunlight
Das
Sonnenlicht
zu
sein
Cause
we′re
your
friends
Denn
wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
No
we're
not
here
to
pretend
Nein,
wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
We
are
the
sunlight
Wir
sind
das
Sonnenlicht
We
are
you
friends
Wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
Pourvu
que
tu
décides
(We′re
not
here
to
pretend)
Hoffentlich
entscheidest
du
dich
(Wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen)
To
be
the
sunlight
Das
Sonnenlicht
zu
sein
Cause
we're
your
friends
Denn
wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
No
we′re
not
here
to
pretend
Nein,
wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
Vite,
vite
sous
le
ciel
on
s'y
noit
Schnell,
schnell
unter
dem
Himmel
ertrinken
wir
Sur
les
balcons
le
soir
Auf
den
Balkonen
am
Abend
On
verra
Werden
wir
sehen
Des
montagnes
de
coprs
qui
s′attirent
Berge
von
Körpern,
die
sich
anziehen
Des
parfums
de
désir
Düfte
der
Begierde
Des
"on
verra"
"Wir
werden
sehen"
Des
"on
verra
demain"
"Wir
werden
morgen
sehen"
Vite,
vite
Schnell,
schnell
Qu'on
ait
le
temps
de
se
voir
Damit
wir
Zeit
haben,
uns
zu
sehen
Quand
c'est
la
fin
de
l′histoire
on
y
reviens
Wenn
es
das
Ende
der
Geschichte
ist,
kehren
wir
zurück
On
y
reviens
un
jour,
un
matin
Wir
kehren
zurück,
eines
Tages,
eines
Morgens
We
are
the
sunlight
Wir
sind
das
Sonnenlicht
We
are
you
friends
Wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
We′re
not
here
to
pretend
Wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
To
be
the
sunlight
Das
Sonnenlicht
zu
sein
Cause
we're
your
friends
Denn
wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
No
we′re
not
here
to
pretend
Nein,
wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
We
are
the
sunlight
Wir
sind
das
Sonnenlicht
We
are
you
friends
Wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
We're
not
here
to
pretend
Wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
To
be
the
sunlight
Das
Sonnenlicht
zu
sein
Cause
we′re
your
friends
Denn
wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
No
we're
not
here
to
pretend
Nein,
wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
Je
n′ai
plus
peur
de
toi
Ich
habe
keine
Angst
mehr
vor
dir
J'ai
creusé
dans
ton
coeur
Ich
habe
in
dein
Herz
gegraben
Pendant
des
heures
Stundenlang
On
se
lie
dans
le
noir
Wir
verbinden
uns
im
Dunkeln
On
prend
de
la
hauteur
Wir
gewinnen
an
Höhe
We
are
the
sunlight
Wir
sind
das
Sonnenlicht
We
are
you
friends
Wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
Pourvu
que
tu
décides
(We're
not
here
to
pretend)
Hoffentlich
entscheidest
du
dich
(Wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen)
To
be
the
sunlight
Das
Sonnenlicht
zu
sein
Cause
we′re
your
friends
Denn
wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
Pourvu
que
tu
décides
(No
we′re
not
here
to
pretend)
Hoffentlich
entscheidest
du
dich
(Nein,
wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen)
We
are
the
sunlight
Wir
sind
das
Sonnenlicht
We
are
you
friends
Wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
We're
not
here
to
pretend
Wir
sind
nicht
hier,
um
uns
zu
verstellen
To
be
the
sunlight
Das
Sonnenlicht
zu
sein
Cause
we′re
your
friends
Denn
wir
sind
deine
Freunde
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
Nacht
No
we're
not
here
to
pretend
Nein,
wir
sind
nicht
hier,
um
sich
zu
verstellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfred Jules, Tibz
Альбом
Nation
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.