Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
no
man
is
an
island
Man
sagt,
kein
Mann
ist
eine
Insel
And
good
things
come
to
those
who
wait
Und
Gutes
widerfährt
denen,
die
warten
But
the
things
I
hear
are
there
Aber
die
Dinge,
die
ich
höre,
sind
da
Just
to
remind
me
Nur
um
mich
daran
zu
erinnern
Every
dog
will
have
his
day
Jeder
Hund
wird
seinen
Tag
haben
The
spirits
they
intoxicate
me
Die
Geister,
sie
berauschen
mich
I
watched
them
infiltrate
my
soul
Ich
sah
zu,
wie
sie
meine
Seele
infiltrierten
They
try
to
say
it's
too
late
for
me
Sie
versuchen
zu
sagen,
es
ist
zu
spät
für
mich
Tell
my
guns
I'm
coming
home
Sag
meinen
Waffen,
ich
komme
nach
Hause
I
swear
I'm
gonna
live
forever
Ich
schwöre,
ich
werde
ewig
leben
Tell
my
maker
he
can
wait
Sag
meinem
Schöpfer,
er
kann
warten
I'm
riding
somewhere
south
of
heaven
Ich
reite
irgendwo
südlich
des
Himmels
Heading
back
to
Santa
Fe
Zurück
nach
Santa
Fe
It's
judgment
day
in
Santa
Fe
Es
ist
Tag
des
Gerichts
in
Santa
Fe
Once
I
was
promised
absolution
Einst
wurde
mir
Absolution
versprochen
There's
only
one
solution
for
my
sins
Es
gibt
nur
eine
Lösung
für
meine
Sünden
You
gotta
face
your
ghosts
and
know
Du
musst
dich
deinen
Geistern
stellen
und
wissen
With
no
illusions
Ohne
Illusionen
That
only
one
of
you
is
going
home
again
Dass
nur
einer
von
euch
wieder
nach
Hause
geht
And
I
blame
this
world
for
making
Und
ich
gebe
dieser
Welt
die
Schuld
dafür,
dass
sie
A
good
man
evil
Einen
guten
Mann
böse
gemacht
hat
It's
this
world
that
can
drive
a
Es
ist
diese
Welt,
die
einen
Good
man
mad
Guten
Mann
verrückt
machen
kann
And
it's
this
world
that
turns
a
killer
Und
es
ist
diese
Welt,
die
einen
Mörder
Into
a
hero
Zu
einem
Helden
macht
Well
I
blame
this
world
for...
Nun,
ich
gebe
dieser
Welt
die
Schuld
für...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1
дата релиза
04-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.