Tic Tac Toe - Beruf Sohn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tic Tac Toe - Beruf Sohn




Beruf Sohn
Son's Occupation
Ich kenn da so nen typen echt der abolute flop
I know a guy who's a total flop
Doch das spielt keine rolle denn bei ihm läuft alles top
But it doesn't matter because everything's going great for him
Er fährt die allergeilsten schlitten trägt klamotten vom designer
He drives the coolest cars, wears designer clothes
Er mag es nun einmal ein bisschen feiner
He likes it a little finer
Vier fünf mal im urlaub fänd ich auch ganz amüsant
Four or five vacations a year, I'd find that quite amusing
N bisschen golf n bisschen reiten immer locker und entspannt
A little golf, a little riding, always easy and relaxed
Lässt du dir den arsch bedienen schaust auf sie herab
You let yourself be pampered, look down on them
Mit deinen kleinen eitelkeiten hältst du sie auf trab
With your little vanities you keep them on their toes
Zum 18ten geburtstag gabs den ersten jaguar
For his 18th birthday he got his first Jaguar
Du warst n bisschen genervt denn es war leider nur n gebrauchter
You were a little annoyed because it was unfortunately only a used one
Das lass ich mir nicht bieten gebraucht ist was für nieten
I won't have it, used is for losers
War das letzte was er sagte bevor er sich beklagte
That was the last thing he said before he complained
übers essen das kann man doch nicht fressen
about the food that was inedible
Und der champus ist zu warm das personal zu lahm
And the champagne is too warm, the staff is too slow
Er hält sich für was besseres un sitzt auf seinen thron
He thinks he's better than that and sits on his throne
Das is ja wohl der hohn
That's the ultimate mockery
Denn sein beruf is
Because his occupation is
Sohn
Son
Geh doch nachhause zu papi
Go home to daddy
Denn dein beruf ist sohn
Because your occupation is son
Geh doch nach hause zu papi
Go home to daddy
Du bist so dusslig wie n brot den es ist alles im Lot
You're as thick as two short planks because everything's rosy
Denn du versteckst dich hinter papi da gibts immer happi happi
Because you hide behind daddy, there's always yummy-yummy
Es ist so schwer sich zu entscheiden zwischen allen schönen dingen
It's so hard to decide between all the beautiful things
Um die dich alle so beneiden
That everyone envies you for
Bescheiden bist du nicht das sagst du jedem ins gesicht
You're not humble, you tell that to everyone's face
Ob ers hören will oder nicht ist dir egal denn du hälst dich für genial
Whether they want to hear it or not, you don't care because you think you're brilliant
Und was die anderen machen entspricht nicht gerade deinem ideal
And what the others do doesn't exactly live up to your ideal
Immer nur ackern immer nur sich abrackern
Always slaving away, always toiling
Das könnte dir nie passieren denn du gehst lieber spazieren
That could never happen to you because you prefer to go for a walk
Oder shoppen bisschen knete auf n kopp kloppen
Or go shopping, spend a little money
Da warst du noch nie zu stoppen
There was no stopping you
Du fragst dich wo ist das problem das leben ist doch wunderschön
You wonder what the problem is, life is beautiful
Es reicht doch wenn die andern schufften gehn
It's enough if the others go to work
Er hält sich für was besseres und sitzt auf seinem thron
He thinks he's better than that and sits on his throne
Das is ja wohl der hohn
That's the ultimate mockery
Denn sein beruf ist
Because his occupation is
Sohn
Son
Geh doch nachhause zu papi
Go home to daddy
Denn dein beruf ist sohn
Because your occupation is son
Geh doch nach hause zu papi
Go home to daddy





Авторы: Thorsten Boerger, Claudia Alexandra Wohlfromm, Tac Tic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.