Текст и перевод песни Tic Tac Toe - Ich wär' so gern so blöd wie du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich wär' so gern so blöd wie du
Хотела бы я быть такой же глупой, как ты
Du
bist
so
herrlich
blöd
und
findest
alles
superklasse
Ты
такой
славно
глупый
и
считаешь
всё
супер-классом,
Denn
du
gehörst
zu
einer
ausgesprochen
interessanten
rasse
Ведь
ты
принадлежишь
к
очень
интересной
расе.
Du
stöckelst
durch
dein
leben
wackelst
kräftig
mit
dem
popo
Ты
шествуешь
по
жизни,
виляя
своей
попкой,
Ich
zeig
jedem
was
ich
habe
ist
dein
großes
lebensmotto
«Показать
всем,
что
у
меня
есть»
- вот
твой
главный
девиз.
Deine
B
I
R
N
E
ist
total
H
O
H
L
Твоя
башка
совсем
пуста,
Absolut
L
E
E
R
doch
das
ist
dir
E
G
A
L
Абсолютно
пуста,
но
тебе
на
это
наплевать,
Denn
du
hälst
dich
für
ganz
besonders
super-duper
O
R
I
G
I
N
E
L
L
Потому
что
ты
считаешь
себя
супер-пупер
оригинальной.
Das
ist
genau
der
punkt
der
mich
so
neidisch
auf
dich
macht
Именно
это
заставляет
меня
тебе
завидовать,
Denn
wenn
du
etwas
nicht
verstehst,
dann
wird
es
einfach
weggelacht
Ведь
если
ты
чего-то
не
понимаешь,
то
просто
смеешься
над
этим.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Dann
hätt
ich
endlich
meine
ruh
Тогда
бы
у
меня
наконец-то
был
покой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
lenken
И
позволила
бы
другим
управлять
собой.
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Ne
richtig
blöde
dumme
kuh
Настоящей
глупой
коровой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
lenken
И
позволила
бы
другим
управлять
собой.
Du
bist
die
sexy-hexy
die
die
männer
glücklich
macht
Ты
- та
самая
секси
штучка,
которая
делает
мужчин
счастливыми.
Du
bist
so
doof
das
du
nicht
merkst
sie
bleiben
nur
für
eine
nacht
Ты
настолько
глупа,
что
не
замечаешь,
как
они
остаются
только
на
одну
ночь.
Du
bist
die
allergeilste
pussy
hast
für
jeden
einen
bussy
Ты
самая
крутая
киска,
у
тебя
для
каждого
найдется
попка,
Doch
hinter
deinem
rücken
nennen
sie
dich
dumme
tussi
Но
за
твоей
спиной
тебя
называют
глупой
шлюхой.
Doch
das
ist
noch
nicht
alles
man
nennt
dich
fanta
Но
это
еще
не
все,
тебя
называют
Фантой.
Fanta
ist
für
alle
da
schreit
manni
aus
sein
manta
«Фанта
для
всех!»
- кричит
Манни
из
своей
тачки.
"Was
ich
nicht
weiß
macht
mich
nicht
heiß"
das
ist
die
devise
«Чего
я
не
знаю,
то
меня
не
волнует»
- вот
твой
девиз.
Du
denkst
von
12
bis
mittag
darum
hast
du
nie
ne
krise
Ты
думаешь
с
12
до
полудня,
поэтому
у
тебя
никогда
не
бывает
кризиса.
Das
ist
genau
der
punkt
der
mich
so
neidisch
auf
dich
macht
Именно
это
заставляет
меня
тебе
завидовать,
Denn
wenn
du
etwas
nicht
verstehst,
dann
wird
es
einfach
weggelacht
Ведь
если
ты
чего-то
не
понимаешь,
то
просто
смеешься
над
этим.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Dann
hätt
ich
endlich
meine
ruh
Тогда
бы
у
меня
наконец-то
был
покой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
lenken
И
позволила
бы
другим
управлять
собой.
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Ne
richtig
blöde
dumme
kuh
Настоящей
глупой
коровой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
lenken
И
позволила
бы
другим
управлять
собой.
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Dann
hätt
ich
endlich
meine
ruh
Тогда
бы
у
меня
наконец-то
был
покой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
lenken
И
позволила
бы
другим
управлять
собой.
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Ne
richtig
blöde
dumme
kuh
Настоящей
глупой
коровой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
lenken
И
позволила
бы
другим
управлять
собой.
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Dann
hätt
ich
endlich
meine
ruh
Тогда
бы
у
меня
наконец-то
был
покой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
lenken
И
позволила
бы
другим
управлять
собой.
Ich
wär
so
gern
so
blöd
wie
du
Хотела
бы
я
быть
такой
же
глупой,
как
ты,
Ne
richtig
blöde
dumme
kuh
Настоящей
глупой
коровой.
Dann
bräucht
ich
nicht
mehr
viel
zu
denken
Мне
не
пришлось
бы
много
думать,
Und
ließ
die
andern
für
mich
И
позволила
бы
другим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Boerger, Claudia Wohlfromm, Liane Wiegelmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.