Текст и перевод песни Tic Tac Toe - Warum? - Single Mix
Wir
kannten
uns
seit
Jahren
Мы
знали
друг
друга
годами
Sind
zusammen
abgefahren
Ушли
вместе
Uns
gehörte
die
Welt
Нам
принадлежал
мир
Und
dafür
brauchten
wir
kein
Geld
И
для
этого
нам
не
нужны
были
деньги
Wir
haben
uns
einfach
treiben
lassen
Мы
просто
позволили
себе
дрейфовать
Wir
wollten
nichts
verpassen
Мы
не
хотели
ничего
пропустить
Wir
wollten
nicht
so
werden
Мы
не
хотели
становиться
такими
Wie
die
Leute
die
wir
hassen
Как
люди,
которых
мы
ненавидим
Nur
ein
Blick
von
dir
und
ich
wußte
genau
Только
один
взгляд
от
тебя,
и
я
точно
знал
Was
du
denkst,
was
du
fühlst
Что
вы
думаете,
что
вы
чувствуете
Dieses
große
Vertrauen
Это
большое
доверие
Unter
Frauen
Среди
женщин
Dass
hat
mich
einfach
umgehauen
Это
просто
поразило
меня
Es
war
völlig
klar
Это
было
совершенно
ясно
Ich
konnte
immer
auf
dich
bauen
Я
всегда
мог
положиться
на
тебя
Keine
Party
ohne
uns
Ни
одной
вечеринки
без
нас
Immer
mitten
rein
Всегда
в
середине
Wo
das
Leben
tobt
Где
бушует
жизнь
Ohne
jedes
Verbot
Без
всякого
запрета
Sie
war
geil
diese
Zeit
На
этот
раз
она
была
возбуждена
Wir
waren
zu
allem
bereit
Мы
были
готовы
ко
всему
Wenn
ich
heute
daran
denke
Когда
я
думаю
об
этом
сегодня
Und
es
tief
in
mir
schreittut
es
mir
leid
И
это
глубоко
внутри
меня,
мне
жаль
Dass
ich
nicht
härter
zu
dir
war
Что
я
не
был
жестче
к
тебе
Denn
ich
ahnte
die
Gefahr
Потому
что
я
предчувствовал
опасность
Sie
war
da,
sie
war
nah
Она
была
там,
она
была
рядом
Sie
war
kaum
zu
übersehen
Ее
едва
можно
было
не
заметить
Doch
ich
wolltenicht
verstehen
Но
я
не
хотел
понимать
Der
Wind
hat
sich
gedreht
Ветер
повернул
Es
ist
zu
spät
Уже
слишком
поздно
Nur
für
den
Kick
Только
для
пинка
Für
den
Augenblick
На
данный
момент
Nur
für
ein
Stück
Только
для
одного
куска
Von
dem
falschen
Glück
От
ложного
счастья
Nur
für
den
Kick
Только
для
пинка
Für
den
Augenblick
На
данный
момент
Du
kommst
nie
mehr
zurück
Ты
больше
никогда
не
вернешься
Ab
und
zu
mal
eine
rauchen
Время
от
времени
курите
один
Mal
in
andere
Welten
tauchen
Погрузитесь
в
другие
миры
Das
war
ja
noch
okay
Все
было
в
порядке
Was
ich
gut
versteh
Что
я
хорошо
понимаю
Doch
dann
fing
es
an
Но
потом
все
началось
Die
waren
weniger
zum
Lachen
Им
было
меньше
до
смеха
Doch
du
mußtest
sie
ja
machen
Но
ты
должен
был
их
сделать
Ich
stand
nur
daneben
Я
просто
стоял
рядом
с
ним
Konnte
nicht
mehr
mit
Dir
reden
Не
мог
больше
разговаривать
с
тобой
Alles,
was
Du
sagtest
war
Все,
что
ты
сказал,
было
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь
Mein
Leben,
das
gehört
mir
ganz
allein
Моя
жизнь,
она
принадлежит
мне
одному
Und
da
mischt
sich
keiner
ein
И
там
никто
не
вмешивается
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Das
schrängt
mich
ein
Это
то,
что
толкает
меня
Ich
sah
dir
in
die
Augen
Я
смотрел
тебе
в
глаза,
Sie
waren
tot
Они
были
мертвы
Sie
waren
leer
Они
были
пусты
Sie
konnten
nicht
mehr
lachen
Они
больше
не
могли
смеяться
Sie
waren
müde
Они
устали
Waren
schwer
Были
тяжелыми
Du
hattest
nicht
mehr
viel
zu
geben
Тебе
больше
нечего
было
дать
Denn
in
deinem
neuen
Lebenhattest
du
dich
voll
undganz
an
eine
fremde
Macht
ergeben
Потому
что
в
своей
новой
жизни
ты
полностью
отдаешься
и
полностью
отдаешься
чужой
силе
Geld,
Geld,
Geld
Деньги,
деньги,
деньги
Nur
für
Geld
hast
du
dich
gequält
Только
ради
денег
ты
мучился
Um
es
zu
bekommen
Чтобы
получить
его
Dafür
gingst
du
auf
den
Strich
Для
этого
вы
пошли
на
это
Aber
nicht
für
dich
Но
не
для
тебя
Sondern
nur
für
deinen
Dealer
Но
только
для
вашего
дилера
Mit
dem
Lächeln
im
Gesicht
С
улыбкой
на
лице
Nur
für
den
Kick
Только
для
пинка
Für
den
Augenblick
На
данный
момент
Nur
für
ein
Stück
von
dem
falschen
Glück
Просто
за
кусочек
неправильного
счастья
Nur
für
den
Kick
Только
для
пинка
Für
den
Augenblick
На
данный
момент
Du
kommst
nie
mehr
zurück
Ты
больше
никогда
не
вернешься
Komm
zurück
Komm
zurück
Komm
zurück
Вернись
Вернись
Вернись
Вернись
Geld,
Geld,
Geld
Деньги,
деньги,
деньги
Nur
für
Geld
hast
du
dich
gequält
Только
ради
денег
ты
мучился
Um
es
zu
bekommen
Чтобы
получить
его
Dafür
gingst
du
auf
den
Strich
Для
этого
вы
пошли
на
это
Aber
nicht
für
dich
Но
не
для
тебя
Sondern
nur
für
deinen
Dealer
Но
только
для
вашего
дилера
Mit
dem
Lächeln
im
Gesicht
С
улыбкой
на
лице
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Boerger
Альбом
Warum?
дата релиза
23-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.