Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Season
Blaue Jahreszeit
Io
la
cerco
di
notte
come
i
mezzi
per
non
tornare
a
casa
a
piotti
Ich
suche
sie
nachts,
so
wie
die
Verkehrsmittel,
um
nicht
zu
Fuß
nach
Hause
zu
müssen.
Lei
che
c'era
una
volta
lo
giuro,
ora
nel
cuore
ciò
solo
cerotti
Sie,
die
es
einmal
gab,
ich
schwöre,
jetzt
habe
ich
nur
noch
Pflaster
im
Herzen.
Mentre
fuori
piove
te
ne
fotti,
apri
l'ombrello
e
poi
voli
via
Während
es
draußen
regnet,
ist
es
dir
egal,
du
öffnest
den
Schirm
und
fliegst
davon.
Pure
se
non
ti
chiami
Mary
Poppins,
scappi
lontana
da
questa
via
Auch
wenn
du
nicht
Mary
Poppins
heißt,
fliehst
du
weit
weg
von
dieser
Straße.
Mi
chiama,
mi
chiama,
mi
chiama,
mi
chiama
il
dovere
Die
Pflicht
ruft
mich,
ruft
mich,
ruft
mich,
ruft
mich.
Mi
chiama,
mi
chiama,
mi
chiama
va
bene
Sie
ruft
mich,
ruft
mich,
ruft
mich,
okay.
La
grana
mi
ama
ma
non
mi
conviene
Das
Geld
liebt
mich,
aber
es
lohnt
sich
nicht
für
mich.
La
fama
mi
infama
dentro
il
mio
quartiere
Der
Ruhm
verleumdet
mich
in
meinem
Viertel.
Fanculo
a
chi
parla,
può
fare
solo
quello
Scheiß
auf
die,
die
reden,
sie
können
nur
das.
Il
flow
non
è
acqua,
io
tengo
solo
questo
Der
Flow
ist
kein
Wasser,
ich
habe
nur
das.
Notte
blu,
dentro
blue
jeans
Blaue
Nacht,
in
Blue
Jeans.
Mi
accendono
le
luci,
la
via
per
il
successo
non
per
la
via
crucis
Die
Lichter
erleuchten
mich,
der
Weg
zum
Erfolg,
nicht
der
Kreuzweg.
Mi
proteggerà
mio
cugi,
lassù
in
cima
Mein
Cousin
wird
mich
beschützen,
dort
oben.
Senti
la
guerra
dentro
il
petto,
ferma
e
respira
Spür
den
Krieg
in
deiner
Brust,
halte
inne
und
atme.
L'ho
scritto
più
volte
che
vado
veloce
Ich
habe
es
mehrmals
geschrieben,
dass
ich
schnell
bin.
L'affare
dell'anno,
ricorda
il
mio
nome
Das
Geschäft
des
Jahres,
merk
dir
meinen
Namen.
Non
serve
un
vestito
per
capire
come
Man
braucht
kein
Kleid,
um
zu
verstehen,
wie.
Ti
colpirò
dentro,
mi
basta
la
voce
Ich
werde
dich
innerlich
treffen,
meine
Stimme
reicht
mir.
Siamo
tutti
uguali,
non
conta
il
colore
Wir
sind
alle
gleich,
die
Hautfarbe
zählt
nicht.
Da
terra
bruciata
che
crescerà
un
fiore
Aus
verbrannter
Erde
wird
eine
Blume
wachsen.
Da
piccole
cose
che
nasce
l'amore
(Baba)
Aus
kleinen
Dingen
entsteht
die
Liebe
(Baba).
Solo
questa
notte
tra
i
lampioni
senza
te
Nur
diese
Nacht
zwischen
den
Laternen
ohne
dich.
Pure
quando
non
c'è
luce
e
credi
solo
che
non
ti
sta
andando
bene
Auch
wenn
es
kein
Licht
gibt
und
du
nur
glaubst,
dass
es
dir
nicht
gut
geht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Bardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.