Ticky B - Ciao - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ticky B - Ciao




Ciao
Пока
(Allô, salut, bye bye, ciao)
(Алло, привет, пока, пока)
(Allô, salut, bye bye)
(Алло, привет, пока)
Occhi chiusi come al primo bacio sulle scale
Глаза закрыты, как при первом поцелуе на лестнице
Mi hai lasciato solo mentre guardavamo il mare
Ты оставила меня одного, когда мы смотрели на море
Io vestito male con i piedi nelle Squalo
Я был плохо одет, в обуви Squalo
Triste come l'ultimo giorno di quell'estate
Грустный, как в последний день того лета
A scuola non ti insegnano come si fa ad amare
В школе не учат, как любить
E più divento grande più vorrei saperlo fare
И чем больше я становлюсь старше, тем больше хочу узнать
Mi abbracci così forte, io non riesco a respirare
Ты так сильно обнимаешь меня, я не могу дышать
Non capisco se fidarmi oppure se devo scappare
Я не понимаю, довериться тебе или бежать
Ti prego mamma, mamma, mamma
Пожалуйста, мама, мама, мама
Tu perdona me e la mia strada
Прости меня и мой путь
È da un po' che non vеdo casa
Я уже давно не видел дома
Finché il cuore non sta in pace non ritorno
Пока сердце не успокоится, я не вернусь
Io vengo dall'Italia
Я из Италии
Comе Battisti e Lucio Dalla
Как Баттисти и Лучио Далла
Come bambini che giocano a calcio in piazza
Как дети, играющие в футбол на площади
Come l'amore per la pizza e per la mamma
Как любовь к пицце и к маме
Se ti perdo non sento più il ritmo
Если я потеряю тебя, я больше не почувствую ритма
Del tempo, mi spegni il fuoco che mi brucia dentro
Времени, ты погасишь огонь, который горит внутри меня
Ma rischio, rivoglio tutto ciò che ho perso, allora ti dirò
Но я рискую, хочу вернуть все, что потерял, тогда я скажу тебе
Allô, salut, bye bye, ciao
Алло, привет, пока, пока
Allô, salut, bye bye, ciao
Алло, привет, пока, пока
Allô, salut, bye bye, ciao
Алло, привет, пока, пока
Allô, salut, bye bye
Алло, привет, пока
Come la pioggia d'agosto
Как августовский дождь
Non ci vedevamo già da un po'
Мы давно не виделись
Io non ti riconosco
Я тебя не узнаю
Ti sento diversa e non lo so
Ты кажешься мне другой, и я не знаю
Io credevo nella strada, tu credevi negli studi
Я верил в улицу, ты верила в учебу
Io dicevo: "Ce la faccio", tu dicevi: "Siam fottuti"
Я говорил: справлюсь", ты говорила: "Мы обречены"
Perché 'sta vita a volte, sai, che c'ha reso delusi
Потому что эта жизнь иногда, знаешь ли, разочаровывает нас
Ci fa mettere in dubbio come non fossimo giusti
Заставляет нас сомневаться в себе, как будто мы были неправы
Se ti chiedessi mai: "Quanto è profondo il mare?"
Если я когда-нибудь спрошу тебя: "Насколько глубоко море?"
Io mi ci butto dentro, lo voglio calcolare
Я брошусь в него, чтобы это вычислить
Tu non mi basti mai, per te farei di tutto
Ты мне никогда не надоешь, ради тебя я бы сделал все
Perché c'ho un cuore grande, ma rischio di affogare
Потому что у меня большое сердце, но я рискую утонуть
Se ti perdo non sento più il ritmo
Если я потеряю тебя, я больше не почувствую ритма
Del tempo, mi spegni il fuoco che mi brucia dentro
Времени, ты погасишь огонь, который горит внутри меня
Ma rischio, rivoglio tutto ciò che ho perso e allora ti dirò
Но я рискую, хочу вернуть все, что потерял, и тогда я скажу тебе
Allô, salut, bye bye, ciao
Алло, привет, пока, пока
Allô, salut, bye bye, ciao
Алло, привет, пока, пока
Allô, salut, bye bye, ciao
Алло, привет, пока, пока
Allô, salut, bye bye, ciao
Алло, привет, пока, пока
Ciao
Пока
Ma devo dire ciao, ciao, ciao
Но я должен сказать пока, пока, пока
Non voglio dirti ciao
Я не хочу говорить тебе пока
Ma devo dire ciao
Но я должен сказать пока
Non voglio dirti ciao
Я не хочу говорить тебе пока
Ma devo dire ciao
Но я должен сказать пока
Ciao
Пока





Авторы: Andrea Bardelli, Gianluca Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.