Текст и перевод песни Ticky B - Mio Caro Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mio Caro Blood
Мой дорогой друг
Sono
due
giorni
che
dormo
Два
дня
я
сплю,
Ancora
sul
mio
letto
si
ma
dentro
una
cucina
ma
per
reggere
il
conto
Всё
ещё
в
своей
постели,
но
как
будто
на
кухне,
пытаясь
свести
концы
с
концами.
Ci
faccio
sacrifici
dalla
sera
alla
mattina
do
una
spinta
dal
fondo
Я
жертвую
всем,
с
вечера
до
утра,
пытаюсь
выкарабкаться,
E
vedo
tutto
nero
vorrei
staccare
la
spina
cado
giù
come
il
piombo
Но
вижу
только
тьму,
хочу
выдернуть
вилку,
падаю
камнем
вниз.
E
ti
giuro
non
voglio
И
клянусь,
я
не
хочу
этого.
So
che
a
volte
mi
conviene
starne
fuori
per
un
po
Знаю,
иногда
мне
лучше
побыть
одному,
Per
calmarmi
come
il
vento
per
guardare
un
po
la
tele
Успокоиться,
как
ветер,
посмотреть
немного
телевизор.
Mantengo
basso
il
mio
profilo
passo
dalle
porte
Стараюсь
не
высовываться,
прохожу
сквозь
двери
Con
le
carezze
di
mio
padre
con
le
mani
sporche
С
лаской
моего
отца,
с
грязными
руками,
Che
mi
ha
insegnato
a
far
formiche
e
non
fare
la
serpe
Который
учил
меня
быть
трудолюбивым,
а
не
подлым,
Dare
valore
anche
alle
briciole
quando
mi
serve
Ценить
даже
крошки,
когда
мне
нужно.
E
non
ti
sento
da
un
po,
non
so
cosa
succede
Я
давно
тебя
не
слышал,
не
знаю,
что
происходит.
Qui
mi
mancano
i
bro
col
mio
fra
che
mi
difende
Мне
не
хватает
моих
друзей,
моего
брата,
который
меня
защищает.
Io
che
divento
grande,
non
sentirò
più
niente
Я
взрослею,
и,
кажется,
ничего
не
чувствую.
Non
sono
cambiato
sai
ti
voglio
ancora
bene
Но
я
не
изменился,
знай,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
E
non
ti
sento
da
un
po,
non
so
cosa
succede
Я
давно
тебя
не
слышал,
не
знаю,
что
происходит.
Qui
mi
mancano
i
bro
col
mio
fra
che
mi
difende
Мне
не
хватает
моих
друзей,
моего
брата,
который
меня
защищает.
Io
che
divento
grande,
non
sentirò
più
niente
Я
взрослею,
и,
кажется,
ничего
не
чувствую.
Non
sono
cambiato
sai
ti
voglio
ancora
bene
Но
я
не
изменился,
знай,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Ho
letto
un
libro
ma
non
trovo
le
risposte
Я
прочитал
книгу,
но
не
нашел
ответов.
Se
ci
parliamo
forse
troverò
le
nostre
Если
мы
поговорим,
может,
я
найду
наши.
Se
non
respiro
non
ritrovero
le
forze
Если
я
не
буду
дышать,
я
не
восстановлю
силы.
Ma
prendo
esempio
da
chi
è
stato
un
po
più
forte
Но
я
беру
пример
с
тех,
кто
был
немного
сильнее.
Se
stai
male
sono
cose
che
succedono
ai
vivi
Если
тебе
плохо,
такое
случается
с
живыми.
Sai
è
difficile
amare
ma
poi
alla
fine
ti
fidi
Знаешь,
любить
трудно,
но
в
конце
концов
ты
доверяешься.
Non
reggeva
il
tuo
gioco
quindi
alla
fine
gli
scrivi
Он
не
выдержал
твоей
игры,
поэтому
ты,
в
конце
концов,
пишешь
ему.
Siamo
cuori
spezzati
come
alla
fine
dei
film
Мы
— разбитые
сердца,
как
в
конце
фильмов.
Mio
caro
blood,
che
sei
dove
fa
luce
quando
qui
è
buio
Мой
дорогой
друг,
ты
там,
где
светло,
когда
здесь
темно.
Mio
caro
blood,
che
pensi
alla
musica
mentre
lavori
Мой
дорогой
друг,
ты
думаешь
о
музыке,
пока
работаешь.
Mio
caro
blood,
torniamo
bambini
per
stare
al
sicuro
Мой
дорогой
друг,
давай
снова
станем
детьми,
чтобы
быть
в
безопасности.
Mio
caro
blood,
che
ne
sanno
questi
delle
nostre
storie
Мой
дорогой
друг,
что
они
знают
о
наших
историях?
E
non
ti
sento
da
un
po,
non
so
cosa
succede
Я
давно
тебя
не
слышал,
не
знаю,
что
происходит.
Qui
mi
mancano
i
bro
col
mio
fra
che
mi
difende
Мне
не
хватает
моих
друзей,
моего
брата,
который
меня
защищает.
Io
che
divento
grande,
non
sentirò
più
niente
Я
взрослею,
и,
кажется,
ничего
не
чувствую.
Non
sono
cambiato
sai
ti
voglio
ancora
bene
Но
я
не
изменился,
знай,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
E
non
ti
sento
da
un
po,
non
so
cosa
succede
Я
давно
тебя
не
слышал,
не
знаю,
что
происходит.
Qui
mi
mancano
i
bro
col
mio
fra
che
mi
difende
Мне
не
хватает
моих
друзей,
моего
брата,
который
меня
защищает.
Io
che
divento
grande,
non
sentirò
più
niente
Я
взрослею,
и,
кажется,
ничего
не
чувствую.
Non
sono
cambiato
sai
ti
voglio
ancora
bene
Но
я
не
изменился,
знай,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
E
non
ti
sento
da
un
po,
non
so
cosa
succede
Я
давно
тебя
не
слышал,
не
знаю,
что
происходит.
Qui
mi
mancano
i
bro
col
mio
fra
che
mi
difende
Мне
не
хватает
моих
друзей,
моего
брата,
который
меня
защищает.
Io
che
divento
grande,
non
sentirò
più
niente
Я
взрослею,
и,
кажется,
ничего
не
чувствую.
Non
sono
cambiato
sai
ti
voglio
ancora
bene
Но
я
не
изменился,
знай,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Bardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.