Ticky B - Ortiche Per La Pelle - перевод текста песни на немецкий

Ortiche Per La Pelle - Ticky Bперевод на немецкий




Ortiche Per La Pelle
Brennnesseln für die Haut
Di ciò che dicevi non mi sono mai fidato
Dem, was du sagtest, habe ich nie getraut
Quando sei caduta io ti ho preso e ti ho rialzato
Als du gefallen bist, habe ich dich aufgefangen und hochgehoben
Ti ho visto piangevi da sola sul tuo divano
Ich sah dich weinen, allein auf deinem Sofa
Na na na na na na na canticchiavo
Na na na na na na na, summte ich vor mich hin
Mi hai nascosto che tu sapevi muovere le stelle
Du hast mir verheimlicht, dass du die Sterne bewegen kannst
Far cadere dal cielo pioggia nera a catinelle
Schwarzen Regen in Strömen vom Himmel fallen lassen
Col tuo sguardo fiero ti sentivi una ribelle
Mit deinem stolzen Blick fühltest du dich wie eine Rebellin
A me davi fastidio eri ortiche per la pelle
Mich hast du genervt, du warst wie Brennnesseln für die Haut
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee ieeee
Ieee ieeee
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee
Ieee
Uooo
Uooo
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee ieeee
Ieee ieeee
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee
Ieee
Uooo
Uooo
Guardami, tu sei caduta come gli angeli
Sieh mich an, du bist gefallen wie die Engel
E ti fai male se ti agiti
Und du tust dir weh, wenn du dich bewegst
Dentro le spine di questi alberi
In den Dornen dieser Bäume
Io ti ho vista che stavi bene
Ich habe gesehen, dass es dir gut ging
Mi hai detto non conviene
Du sagtest, es lohnt sich nicht
Star con le tue amiche sono come le puttane
Mit deinen Freundinnen zusammen zu sein, sie sind wie Huren
Non farti sola male io non ti curerò
Tu dir nicht selbst weh, ich werde dich nicht verarzten
Prendi respiro al cielo perché questo è il nostro show
Atme tief ein, denn das ist unsere Show
Non staremo mai insieme
Wir werden niemals zusammen sein
Se continui a gridare
Wenn du weiter schreist
Se non sento il silenzio
Wenn ich die Stille nicht höre
E di notte ti perdi a guardare il soffitto
Und nachts verlierst du dich darin, die Decke anzustarren
Di qualcuno che non sia io
Von jemand anderem als mir
Ma come fai ei ei eee
Aber wie machst du das, ei ei eee
Ei ei eee
Ei ei eee
Come fai ei ei eee
Wie machst du das, ei ei eee
E gli spacco la faccia a quel tipo
Und ich schlage diesem Typen ins Gesicht
Ho deciso poi pensi lo stronzo sia io
Dann entscheidest du, dass ich der Arsch bin
Di ciò che dicevi non mi sono mai fidato
Dem, was du sagtest, habe ich nie getraut
Quando sei caduta io ti ho preso e ti ho rialzato
Als du gefallen bist, habe ich dich aufgefangen und hochgehoben
Ti ho visto piangevi da sola sul tuo divano
Ich sah dich weinen, allein auf deinem Sofa
Na na na na na na na canticchiavo
Na na na na na na na, summte ich vor mich hin
Mi hai nascosto che tu sapevi muovere le stelle
Du hast mir verheimlicht, dass du die Sterne bewegen kannst
Far cadere dal cielo pioggia nera a catinelle
Schwarzen Regen in Strömen vom Himmel fallen lassen
Col tuo sguardo fiero ti sentivi una ribelle
Mit deinem stolzen Blick fühltest du dich wie eine Rebellin
A me davi fastidio eri ortiche per la pelle
Mich hast du genervt, du warst wie Brennnesseln für die Haut
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee ieeee
Ieee ieeee
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee
Ieee
Uooo
Uooo
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee ieeee
Ieee ieeee
Ma come fai ei ei ei ei ei ei ei
Aber wie machst du das, ei ei ei ei ei ei ei
Ieee
Ieee
Uooo
Uooo
Fai di me
Mach aus mir
Ciò che vuoi
Was du willst
Gridi ma
Du schreist, aber
Non lo sai
Du weißt es nicht
Mi fai male
Du tust mir weh
Come spine
Wie Dornen
Il mio sangue
Mein Blut
La tua pelle
Deine Haut
Un tuo no
Ein Nein von dir
Non mi salva
Rettet mich nicht
Quei due fari
Diese zwei Scheinwerfer
Sulla faccia
In deinem Gesicht
Sai ci penso
Weißt du, ich denke darüber nach
La tua stanza
Dein Zimmer
I coltelli
Die Messer
La tua rabbia
Deine Wut





Авторы: Andrea Bardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.