Текст и перевод песни Ticky B - Purple Season - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Season - Piano Version
Фиолетовый сезон - версия для фортепиано
Baby,
love
me,
non
tengo
soldi
Детка,
люби
меня,
у
меня
нет
денег,
Solo
panni
in
casa
sporchi
Только
грязная
одежда
дома.
Dormiamo
stretti
mezzi
storti
Спим
в
обнимку,
немного
криво.
Lo
facciamo
e
poi
ti
scordi
Мы
делаем
это,
а
потом
ты
забываешь
Degli
sbatti
del
lavoro
e
tutto
il
resto
sono
solo
fatti
nostri
О
проблемах
на
работе
и
всем
остальном,
это
только
наши
дела.
Se
mi
sbatto
e
ci
lavoro
posso
dire
che
ci
siam
fatti
da
soli
Если
я
буду
усердно
работать,
смогу
сказать,
что
мы
всего
добились
сами.
Uh,
sì,
non
conta
il
vestito
che
usi
Ух,
да,
неважно,
какое
платье
ты
носишь,
Quando
sei
nuda
che
fumi
Когда
ты
голая
и
куришь,
Sembri
un
dipinto
di
quelli
che
studiavi
all'uni
Ты
похожа
на
картину
из
тех,
что
ты
изучала
в
универе.
Uh,
shit,
lui
che
ti
scrive,
lo
prenderei
a
pugni
Ух,
черт,
тот,
кто
тебе
пишет,
я
бы
его
избил,
Ma
non
posso
sporcarmi
le
mani
Но
я
не
могу
пачкать
руки
O
perdere
affari
per
'ste
mezze
pussy
Или
терять
дела
из-за
этих
полу-шлюх.
Segui
la
mia
danza,
Kayne,
Kardashan
Следуй
моему
танцу,
Кейн,
Кардашьян.
Devo
scrivere
ancora
perché
il
cuore
non
parla
Мне
нужно
еще
писать,
потому
что
сердце
не
говорит.
Polizia,
polizia,
non
fermare
il
bandolero
pazzo
Полиция,
полиция,
не
останавливайте
безумного
бандита.
Sono
dentro,
questo
qua
è
il
mio
viaggio
Я
внутри,
это
мой
путь.
Prego
Cristo
se
qua
non
li
faccio
Молюсь
Христу,
чтобы
я
здесь
с
ними
справился.
Baby,
lei
mi
ama
Детка,
она
любит
меня,
Spera
che
ritornerò
a
casa
Надеется,
что
я
вернусь
домой
Con
i
soldi
come
dentro
una
banca
С
деньгами,
как
в
банке,
Col
profumo
sulla
pelle
dorata
С
ароматом
на
золотой
коже.
Spero
che
non
faccia
la
puttana
Надеюсь,
она
не
станет
шлюхой
Con
me,
con
me
Со
мной,
со
мной.
Spero
che
non
faccia
la
puttana
Надеюсь,
она
не
станет
шлюхой
Con
me,
con
me,
yah
Со
мной,
со
мной,
да.
Baby,
love
me,
non
farti
distrarre
da
quello
che
senti
là
fuori
Детка,
люби
меня,
не
отвлекайся
на
то,
что
ты
слышишь
снаружи.
E
servirà
vino
dentro
al
tuo
bicchiere
per
sciogliere
al
cuore
quei
nodi
И
потребуется
вино
в
твоем
бокале,
чтобы
развязать
узлы
в
твоем
сердце.
Ho
mollato
la
zona,
ma
sono
lo
stesso,
se
passi
da
casa
mi
trovi
Я
покинул
район,
но
я
все
тот
же,
если
зайдешь
домой,
найдешь
меня.
E
se
sei
lontana
ti
sentirai
sola,
ti
resta
che
chiudere
gli
occhi
И
если
ты
далеко,
ты
будешь
чувствовать
себя
одинокой,
тебе
остается
только
закрыть
глаза.
La
mia
voce
farà
bene
a
chi
non
sa
lottare,
ma
vorrebbe
farlo
Мой
голос
поможет
тем,
кто
не
умеет
бороться,
но
хотел
бы.
Corri,
corri,
fratellino,
tra
i
casini
noi
ci
facciamo
gli
slalom
Беги,
беги,
братишка,
среди
хаоса
мы
делаем
слалом.
Ci
siamo
persi
di
vista,
ti
dico
qualcosa,
se
torno
ti
chiamo
Мы
потеряли
друг
друга
из
виду,
скажу
тебе
кое-что,
если
вернусь,
позвоню.
Volevo
passare,
ma
siamo
di
fretta,
è
da
un
pezzo
che
siamo
in
ritardo
Хотел
зайти,
но
мы
спешим,
мы
уже
давно
опаздываем.
Milano
la
notte
la
sento
calda
Милан
ночью
кажется
мне
жарким,
Per
strada
l'odore
di
marijuana
На
улице
запах
марихуаны.
Ancora
vivo
e
chi
non
dorme
sogna
Все
еще
жив,
и
кто
не
спит,
тот
мечтает.
Eppure
questa
notte
sono
solo,
ti
aspettavo
tipo
dalle
nove
И
все
же
этой
ночью
я
один,
ждал
тебя
где-то
с
девяти.
Chissà
cos'è
che
tu
racconti
alle
tue
amiche
di
me
Интересно,
что
ты
рассказываешь
своим
подругам
обо
мне,
Di
quando
siamo
in
giro
in
macchina
poi
sopra
di
me
О
том,
как
мы
катаемся
в
машине,
а
потом
ты
надо
мной.
Lei
vuole
me
perché
non
sono
gli
altri
Она
хочет
меня,
потому
что
я
не
такой,
как
другие.
Sì,
ti
apro
il
cuore,
ma
non
farò
danni
Да,
я
открою
тебе
свое
сердце,
но
не
буду
причинять
вреда.
Baby,
lei
mi
ama
Детка,
она
любит
меня,
Spera
che
ritornerò
a
casa
Надеется,
что
я
вернусь
домой
Con
i
soldi
come
dentro
una
banca
С
деньгами,
как
в
банке,
Col
profumo
sulla
pelle
dorata
С
ароматом
на
золотой
коже.
Spero
che
non
faccia
la
puttana
Надеюсь,
она
не
станет
шлюхой
Con
me,
con
me
Со
мной,
со
мной.
Spero
che
non
faccia
la
puttana
Надеюсь,
она
не
станет
шлюхой
Con
me,
con
me
Со
мной,
со
мной.
Spero
che
non
faccia
la
puttana
Надеюсь,
она
не
станет
шлюхой
Con
me,
con
me
Со
мной,
со
мной.
Con
me,
con
me
Со
мной,
со
мной.
Yo,
mai
volato
così
in
alto
Йоу,
никогда
не
летал
так
высоко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Bardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.