Ticky B - Purple Season - Piano Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ticky B - Purple Season - Piano Version




Purple Season - Piano Version
Фиолетовый сезон - версия для фортепиано
Baby, love me, non tengo soldi
Детка, люби меня, у меня нет денег,
Solo panni in casa sporchi
Только грязная одежда дома.
Dormiamo stretti mezzi storti
Спим в обнимку, немного криво.
Lo facciamo e poi ti scordi
Мы делаем это, а потом ты забываешь
Degli sbatti del lavoro e tutto il resto sono solo fatti nostri
О проблемах на работе и всем остальном, это только наши дела.
Se mi sbatto e ci lavoro posso dire che ci siam fatti da soli
Если я буду усердно работать, смогу сказать, что мы всего добились сами.
Uh, sì, non conta il vestito che usi
Ух, да, неважно, какое платье ты носишь,
Quando sei nuda che fumi
Когда ты голая и куришь,
Sembri un dipinto di quelli che studiavi all'uni
Ты похожа на картину из тех, что ты изучала в универе.
Uh, shit, lui che ti scrive, lo prenderei a pugni
Ух, черт, тот, кто тебе пишет, я бы его избил,
Ma non posso sporcarmi le mani
Но я не могу пачкать руки
O perdere affari per 'ste mezze pussy
Или терять дела из-за этих полу-шлюх.
Segui la mia danza, Kayne, Kardashan
Следуй моему танцу, Кейн, Кардашьян.
Devo scrivere ancora perché il cuore non parla
Мне нужно еще писать, потому что сердце не говорит.
Polizia, polizia, non fermare il bandolero pazzo
Полиция, полиция, не останавливайте безумного бандита.
Sono dentro, questo qua è il mio viaggio
Я внутри, это мой путь.
Prego Cristo se qua non li faccio
Молюсь Христу, чтобы я здесь с ними справился.
Baby, lei mi ama
Детка, она любит меня,
Spera che ritornerò a casa
Надеется, что я вернусь домой
Con i soldi come dentro una banca
С деньгами, как в банке,
Col profumo sulla pelle dorata
С ароматом на золотой коже.
Spero che non faccia la puttana
Надеюсь, она не станет шлюхой
Con me, con me
Со мной, со мной.
Spero che non faccia la puttana
Надеюсь, она не станет шлюхой
Con me, con me, yah
Со мной, со мной, да.
Baby, love me, non farti distrarre da quello che senti fuori
Детка, люби меня, не отвлекайся на то, что ты слышишь снаружи.
E servirà vino dentro al tuo bicchiere per sciogliere al cuore quei nodi
И потребуется вино в твоем бокале, чтобы развязать узлы в твоем сердце.
Ho mollato la zona, ma sono lo stesso, se passi da casa mi trovi
Я покинул район, но я все тот же, если зайдешь домой, найдешь меня.
E se sei lontana ti sentirai sola, ti resta che chiudere gli occhi
И если ты далеко, ты будешь чувствовать себя одинокой, тебе остается только закрыть глаза.
La mia voce farà bene a chi non sa lottare, ma vorrebbe farlo
Мой голос поможет тем, кто не умеет бороться, но хотел бы.
Corri, corri, fratellino, tra i casini noi ci facciamo gli slalom
Беги, беги, братишка, среди хаоса мы делаем слалом.
Ci siamo persi di vista, ti dico qualcosa, se torno ti chiamo
Мы потеряли друг друга из виду, скажу тебе кое-что, если вернусь, позвоню.
Volevo passare, ma siamo di fretta, è da un pezzo che siamo in ritardo
Хотел зайти, но мы спешим, мы уже давно опаздываем.
Milano la notte la sento calda
Милан ночью кажется мне жарким,
Per strada l'odore di marijuana
На улице запах марихуаны.
Ancora vivo e chi non dorme sogna
Все еще жив, и кто не спит, тот мечтает.
Eppure questa notte sono solo, ti aspettavo tipo dalle nove
И все же этой ночью я один, ждал тебя где-то с девяти.
Chissà cos'è che tu racconti alle tue amiche di me
Интересно, что ты рассказываешь своим подругам обо мне,
Di quando siamo in giro in macchina poi sopra di me
О том, как мы катаемся в машине, а потом ты надо мной.
Lei vuole me perché non sono gli altri
Она хочет меня, потому что я не такой, как другие.
Sì, ti apro il cuore, ma non farò danni
Да, я открою тебе свое сердце, но не буду причинять вреда.
Baby, lei mi ama
Детка, она любит меня,
Spera che ritornerò a casa
Надеется, что я вернусь домой
Con i soldi come dentro una banca
С деньгами, как в банке,
Col profumo sulla pelle dorata
С ароматом на золотой коже.
Spero che non faccia la puttana
Надеюсь, она не станет шлюхой
Con me, con me
Со мной, со мной.
Spero che non faccia la puttana
Надеюсь, она не станет шлюхой
Con me, con me
Со мной, со мной.
Spero che non faccia la puttana
Надеюсь, она не станет шлюхой
Con me, con me
Со мной, со мной.
La puttana
Шлюхой.
Con me, con me
Со мной, со мной.
Yo, mai volato così in alto
Йоу, никогда не летал так высоко.





Авторы: Andrea Bardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.