Ticky B - Red Season - перевод текста песни на немецкий

Red Season - Ticky Bперевод на немецкий




Red Season
Rote Jahreszeit
Che schifo, speravo che filasse tutto liscio
Wie scheiße, ich hatte gehofft, dass alles glatt läuft
Scrivo "ti amo" su quel vetro con il dito
Ich schreibe "Ich liebe dich" mit dem Finger auf diese Scheibe
Tipo come già facevo da bambino
So wie ich es schon als Kind gemacht habe
E mia madre non voleva mi affacciassi al finestrino
Und meine Mutter wollte nicht, dass ich mich aus dem Fenster lehne
Guardavo quella strada, la studiavo da vicino
Ich schaute auf diese Straße, studierte sie genau
Pronto per cambiare il mio destino
Bereit, mein Schicksal zu ändern
A scuola ci dormivo, di notte stavo sveglio
In der Schule habe ich geschlafen, nachts war ich wach
Per trovare il mio equilibrio
Um mein Gleichgewicht zu finden
Se la vita dice basta, tu prendi tutto
Wenn das Leben "Genug" sagt, nimm alles
Non fare più il cattivo che ti sciogli, burro
Sei nicht mehr böse, sonst schmilzt du, Butter
Spremi la tua testa, dopo bevi il succo
Press deinen Kopf aus, dann trink den Saft
Con gli infami sotto i piedi come un fungo
Mit den miesen Typen unter deinen Füßen wie ein Pilz
Cerca forza un uomo che se ne va a fondo
Ein Mann, der untergeht, sucht Kraft
Lui si crede solo pure in mezzo al mondo
Er glaubt, er sei allein, auch mitten in der Welt
Non fare silenzio quando è caro il conto
Sei nicht still, wenn die Rechnung teuer ist
Non fare del male che ti torna conto
Tu niemandem weh, denn es kommt auf dich zurück
Io volevo tutto questo, si l'ho deciso da solo
Ich wollte das alles, ja, ich habe es selbst entschieden
Scappato da casa come se avesse preso fuoco
Bin von zu Hause weggelaufen, als ob es Feuer gefangen hätte
Diventiamo grandi, un mio bro ho fatto un figlio
Wir werden erwachsen, ein Kumpel von mir hat ein Kind bekommen
Uno ha fatto i soldi come dentro un film
Einer hat Geld gemacht wie in einem Film
Sta musica ti salva contro le tue crisi
Diese Musik rettet dich vor deinen Krisen
Non serve più tenere gli ansiolitici vicini
Du musst die Beruhigungsmittel nicht mehr in der Nähe haben
La vita è così breve e non c'è tempo per litigi
Das Leben ist so kurz und es gibt keine Zeit für Streit
Se in giro leggi pace sopra questi muri grigi
Wenn du Frieden auf diesen grauen Mauern liest
Il cielo rosso porta bene, io ci spero
Der rote Himmel bringt Glück, ich hoffe es
Oggi è meglio, si di ieri, resto sveglio
Heute ist es besser, ja, als gestern, ich bleibe wach
Sento ancora, questa fame, questa notte
Ich spüre immer noch diesen Hunger, diese Nacht
E ancora nostra, non la vostra, bro mi senti
Und sie gehört immer noch uns, nicht euch, Bruder, hörst du mich
Solo ai miei bro, solo ai miei bro
Nur für meine Brüder, nur für meine Brüder
Solo ai miei bro, solo ai miei bro
Nur für meine Brüder, nur für meine Brüder





Авторы: Andrea Bardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.