Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nublado Frio
Облачно и холодно
Hoy
esta
nublado
frío
y
solo
quiero
estar
con
vos
Сегодня
облачно
и
холодно,
и
я
хочу
быть
только
с
тобой
Todo
lo
que
necesito
es
irme
de
esta
habitación
Всё,
что
мне
нужно,
это
уйти
из
этой
комнаты
Salgo,
busco
verde,
verte
puede
ser
la
solución
Выйду,
поищу
зелень;
возможно,
встреча
с
тобой
спасёт
A
esta
tarde
perdida
Этот
потерянный
вечер
Y
si
no
te
puedo
ver
seguro
escucho
una
canción
А
если
не
смогу
тебя
найти,
то
послушаю
песню
Puede
ser
mi
salida
Она
может
стать
моим
спасением
Puedo
manejar
lo
que
siento
Я
могу
контролировать
свои
чувства
Pero
no
creo
que
sea
el
momento
Но
не
думаю,
что
сейчас
подходящее
время
Te
quiero
ir
a
buscar
Хочу
прийти
за
тобой
Esta
casa
vacia
В
этот
пустой
дом
Quiero
tenerte
acá
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Lo
demas
se
me
olvida
Всё
остальное
я
забуду
No
es
facil
esperar
Нелегко
ждать
Nada
es
facil
mi
vida
Ничего
в
жизни
не
легко,
моя
родная
Tendre
que
improvisar
Придётся
импровизировать
Hoy
esta
nublado
frío
y
solo
quiero
estar
con
vos
Сегодня
облачно
и
холодно,
и
я
хочу
быть
только
с
тобой
Todo
lo
que
necesito
es
irme
de
esta
habitación
Всё,
что
мне
нужно,
это
уйти
из
этой
комнаты
Salgo,
busco
verde,
verte
puede
ser
la
solución
Выйду,
поищу
зелень;
возможно,
встреча
с
тобой
спасёт
A
esta
tarde
perdida
Этот
потерянный
вечер
Y
si
no
te
puedo
ver
seguro
escucho
una
cancion
А
если
не
смогу
тебя
найти,
то
послушаю
песню
Puede
ser
mi
salida
Она
может
стать
моим
спасением
Puedo
manejar
lo
que
siento
Я
могу
контролировать
свои
чувства
Pero
no
creo
que
sea
el
momento
Но
не
думаю,
что
сейчас
подходящее
время
Te
quiero
ir
a
buscar
Хочу
прийти
за
тобой
Esta
casa
vacia
В
этот
пустой
дом
Quiero
tenerte
acá
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Lo
demas
se
me
olvida
Всё
остальное
я
забуду
No
es
facil
esperar
Нелегко
ждать
Nada
es
facil
mi
vida
Ничего
в
жизни
не
легко,
моя
родная
Tendre
que
improvisar
Придётся
импровизировать
Hoy
esta
nublado
frio
y
solo
quiero
estar
con
vos
Сегодня
облачно
и
холодно,
и
я
хочу
быть
только
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.