Текст и перевод песни Tico QDP - Prus Maloka (feat. Luiz Preto & DJ Pow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prus Maloka (feat. Luiz Preto & DJ Pow)
Prus Maloka (feat. Luiz Preto & DJ Pow)
Meu
rap
tumultua
My
rap
is
a
commotion
é
sobrevida
prus
maloka
It's
survival
for
the
Malokas
O
gueto
tá
na
rua
The
ghetto
is
on
the
streets
E
os
vagabundo
desentoca
And
the
vagabonds
are
unleashed
Quer
testar
isquero
estopim
é
o
fim
If
you
want
to
test
it,
the
fuse
is
the
end
Trombou
com
nois
vai
cair
If
you
mess
with
us
you
will
fall
Meu
rap
tumultua
My
rap
is
a
commotion
é
sobrevida
prus
maloka
It's
survival
for
the
Malokas
O
gueto
tá
na
rua
The
ghetto
is
on
the
streets
E
os
vagabundo
desentoca
And
the
vagabonds
are
unleashed
Quer
testar
isquero
estopim
é
o
fim
If
you
want
to
test
it,
the
fuse
is
the
end
Trombou
com
nois
vai
cair
If
you
mess
with
us
you
will
fall
Mosca
não
jão
Flies
don't
come
in
Prestenção
marca
encima
Pay
attention,
keep
an
eye
out
Cuidado
onde
pisa
Watch
where
you
step
Não
se
perca
na
neblina
Don't
get
lost
in
the
fog
Os
bico
fala
memo
The
cops
are
talking
memo
Aponta
o
dedo
pá
mim
They
point
the
finger
at
me
E
nois
desossa
assim
And
we
debone
like
this
Correndo
pelo
o
certo
Running
for
what's
right
Limando
os
incerto
Cleaning
up
the
uncertainties
Atento
com
os
prego
Watch
out
for
the
stuck-up
Tipo
aqueles
de
ego
Like
those
with
an
ego
Eu
passo
e
nem
vejo
I
pass
by
and
don't
even
see
Só
bem
pior
It's
just
much
worse
é
seu
reflexo
no
espelho
Is
your
reflection
in
the
mirror
Rosna
e
se
morde
Growls
and
bites
itself
Aciona
o
robocop,
Activates
Robocop,
O
gueto
é
black
panther
The
ghetto
is
Black
Panther
E
malfeitor
fica
em
choque
And
evildoers
are
shocked
Nois
é
tipo
enxame
We're
like
a
swarm
Prolifera
e
brota
Proliferates
and
sprouts
Vai
pá
lona
no
tatame
Go
to
the
canvas
on
the
mat
Se
desaforar
maloka
If
you
disrespect
Maloka
Zé
da
brecha
marca
toca
Zé
da
brecha
marks
and
plays
Surfando
na
onda
Surfing
the
wave
Alheia
não
equilibra
Alien
doesn't
balance
Lá
na
frente
ela
tomba
Up
ahead
she
crashes
Em
cada
beat
um
verso
In
each
beat
a
verse
Foi
escola
pá
mim
It
was
school
for
me
Maestro
memo
foi
Maurim
The
real
maestro
was
Maurim
Meu
rap
tumultua
My
rap
is
a
commotion
é
sobrevida
prus
maloka
It's
survival
for
the
Malokas
O
gueto
tá
na
rua
The
ghetto
is
on
the
streets
E
os
vagabundo
desentoca
And
the
vagabonds
are
unleashed
Quer
testar
isquero
estopim
é
o
fim
If
you
want
to
test
it,
the
fuse
is
the
end
Trombou
com
nois
vai
cair
If
you
mess
with
us
you
will
fall
Meu
rap
tumultua
My
rap
is
a
commotion
é
sobrevida
prus
maloka
It's
survival
for
the
Malokas
O
gueto
tá
na
rua
The
ghetto
is
on
the
streets
E
os
vagabundo
desentoca
And
the
vagabonds
are
unleashed
Quer
testar
isquero
estopim
é
o
fim
If
you
want
to
test
it,
the
fuse
is
the
end
Trombou
com
nois
vai
cair
If
you
mess
with
us
you
will
fall
Vim
da
selva
I
come
from
the
jungle
Sou
leão
jão
I
am
lion
jão
Arranco
us
dente
I
tear
out
the
teeth
Das
hiena
que
não
passarão
Of
hyenas
that
will
not
pass
Trago
a
ginga
mandinga
I
bring
the
mandinga
swing
Capoeira
de
angola
Angola
capoeira
Não
tem
pru
cê
There's
no
way
for
you
Porque
facão
Because
machete
Maculelê
degola
Uh
Maculelê
neck
Uh
Do
alto
do
monte
From
the
top
of
the
mountain
Avisto
de
longe
I
see
from
afar
Verme
rastejante
Crawling
worm
Formado
no
bonde
Formed
in
the
bond
Numas
de
sorrir
In
a
few
smiles
Aderir
amiguim
Join
little
friend
Quer
colá
por
aqui
You
want
to
stick
around
here
Mas
num
é
bem
assim
But
it's
not
quite
like
that
Fim
da
apropriação
End
of
appropriation
Cá
cum
nois
num
cola
não
With
us,
it
doesn't
stick,
no
Sem
ter
ego
de
balão
Without
having
a
balloon
ego
Nois
aqui
é
pé
no
chão
We
here
are
down
to
earth
Vida
em
revolução
Life
in
revolution
Não
é
só
rap
é
missão
It's
not
just
rap,
it's
a
mission
Eh
cultura,
eh
visão
Eh
culture,
eh
vision
Pouca
ideia
Ação
Little
idea
Action
Antigos
sânscritos
Ancient
Sanskrit
Da
bíblia
do
hip
hop
From
the
hip
hop
bible
Ta
escrito
que
essa
It
is
written
that
this
Cultura
é
preta
Culture
is
black
Por
isso
que
digo
That's
why
I
say
Afirmo
sai
de
pinote
I
affirm
get
out
of
the
way
Sua
cabeça
na
bandeja
Your
head
on
a
platter
Meu
rap
tumultua
My
rap
is
a
commotion
é
sobrevida
prus
maloka
It's
survival
for
the
Malokas
O
gueto
tá
na
rua
The
ghetto
is
on
the
streets
E
os
vagabundo
desentoca
And
the
vagabonds
are
unleashed
Quer
testar
isquero
estopim
é
o
fim
If
you
want
to
test
it,
the
fuse
is
the
end
Trombou
com
nois
vai
cair
If
you
mess
with
us
you
will
fall
Meu
rap
tumultua
My
rap
is
a
commotion
é
sobrevida
prus
maloka
It's
survival
for
the
Malokas
O
gueto
tá
na
rua
The
ghetto
is
on
the
streets
E
os
vagabundo
desentoca
And
the
vagabonds
are
unleashed
Quer
testar
isquero
estopim
é
o
fim
If
you
want
to
test
it,
the
fuse
is
the
end
Trombou
com
nois
vai
cair
If
you
mess
with
us
you
will
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Preto, Tico Qdp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.