Tida - Kiki, Do You Love Me - перевод текста песни на немецкий

Kiki, Do You Love Me - Tidaперевод на немецкий




Kiki, Do You Love Me
Kiki, liebst du mich
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
If we got, if we got, if we got involved
Wenn wir uns, wenn wir uns, wenn wir uns einließen
It would replay and replay until no resolve
Würde es sich wiederholen und wiederholen, ohne Ergebnis
Because I been through what I seem to predict it all
Denn durch das, was ich erlebt habe, scheine ich alles vorherzusehen
That turned out to be, that turned out to be
Das stellte sich heraus als, das stellte sich heraus als
Kiki will you ride if I give my all
Kiki, wirst du zu mir stehen, wenn ich mein Alles gebe?
It'd be easy on my pride if there's no resolve
Es wäre leicht für meinen Stolz, wenn es kein Ergebnis gibt
I cannot promise you a thing
Ich kann dir nichts versprechen
All I can do is do my thing
Alles, was ich tun kann, ist mein Ding zu machen
I'm down, down and out right now
Ich bin am Boden, völlig fertig gerade
So I'm kinda giving myself away
Also gebe ich mich irgendwie preis
Here without you, without you, without you
Hier ohne dich, ohne dich, ohne dich
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, liebst du mich? Stehst du zu mir?
Say you'll never ever leave from beside me
Sag, dass du mich niemals verlassen wirst
'Cause I want ya, and I need ya
Denn ich will dich, und ich brauche dich
And I'm down for you always
Und ich steh' immer zu dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.