Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiki, Do You Love Me
Kiki, liebst du mich
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
If
we
got,
if
we
got,
if
we
got
involved
Wenn
wir
uns,
wenn
wir
uns,
wenn
wir
uns
einließen
It
would
replay
and
replay
until
no
resolve
Würde
es
sich
wiederholen
und
wiederholen,
ohne
Ergebnis
Because
I
been
through
what
I
seem
to
predict
it
all
Denn
durch
das,
was
ich
erlebt
habe,
scheine
ich
alles
vorherzusehen
That
turned
out
to
be,
that
turned
out
to
be
Das
stellte
sich
heraus
als,
das
stellte
sich
heraus
als
Kiki
will
you
ride
if
I
give
my
all
Kiki,
wirst
du
zu
mir
stehen,
wenn
ich
mein
Alles
gebe?
It'd
be
easy
on
my
pride
if
there's
no
resolve
Es
wäre
leicht
für
meinen
Stolz,
wenn
es
kein
Ergebnis
gibt
I
cannot
promise
you
a
thing
Ich
kann
dir
nichts
versprechen
All
I
can
do
is
do
my
thing
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mein
Ding
zu
machen
I'm
down,
down
and
out
right
now
Ich
bin
am
Boden,
völlig
fertig
gerade
So
I'm
kinda
giving
myself
away
Also
gebe
ich
mich
irgendwie
preis
Here
without
you,
without
you,
without
you
Hier
ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Kiki,
do
you
love
me?
Are
you
riding?
Kiki,
liebst
du
mich?
Stehst
du
zu
mir?
Say
you'll
never
ever
leave
from
beside
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
'Cause
I
want
ya,
and
I
need
ya
Denn
ich
will
dich,
und
ich
brauche
dich
And
I'm
down
for
you
always
Und
ich
steh'
immer
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.