Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caged Bird
Gefangener Vogel
Old
shack
with
a
zinc
roof
Alte
Hütte
mit
einem
Zinkdach
Rain
noise
to
go
to
sleep
to
Regengeräusch
zum
Einschlafen
Lie
drained
with
tired
eyes
Erschöpft
daliegen
mit
müden
Augen
Tuck
in
and
kiss
you
goodnight
Dich
zudecken
und
dir
einen
Gutenachtkuss
geben
Sweet
dreams
of
better
things
Süße
Träume
von
besseren
Dingen
I
smile
as
the
bird
sings
Ich
lächle,
während
der
Vogel
singt
Look
far
beyond
your
confines
Blicke
weit
über
deine
Grenzen
hinaus
For
pure
untainted
mind
Nach
einem
reinen,
unbefleckten
Geist
Oh,
don't
you
know
why
the
caged
bird
sings?
Oh,
weißt
du
nicht,
warum
der
gefangene
Vogel
singt?
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
Look
what
the
hard
times
bring
Sieh,
was
die
schweren
Zeiten
bringen
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
I've
done
my
time
and
I
don't
regret
a
thing
Ich
habe
meine
Zeit
abgesessen
und
bereue
nichts
What
goes
around
comes
around
Was
man
gibt,
kommt
zurück
My
past
should
keep
my
feet
down
Meine
Vergangenheit
sollte
mich
am
Boden
halten
No
need
to
leave
ground
Kein
Grund,
den
Boden
zu
verlassen
A
better
way
can
be
found
Ein
besserer
Weg
kann
gefunden
werden
I've
been
beyond
these
four
walls
Ich
war
schon
jenseits
dieser
vier
Wände
They're
not
the
be
and
end
all
Sie
sind
nicht
das
A
und
O
I
won't
be
there
to
hold
your
hand
Ich
werde
nicht
da
sein,
um
deine
Hand
zu
halten
But
with
you
I
will
stand
Aber
ich
werde
zu
dir
stehen
Oh,
don't
you
know
why
the
caged
bird
sings?
Oh,
weißt
du
nicht,
warum
der
gefangene
Vogel
singt?
Oh,
don't
you
know
why
the
caged
bird
sings?
Oh,
weißt
du
nicht,
warum
der
gefangene
Vogel
singt?
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
Look
what
the
hard
times
bring
Sieh,
was
die
schweren
Zeiten
bringen
I
fly
with
tied
wings
Ich
fliege
mit
gebundenen
Flügeln
I've
done
my
time
and
I
don't
regret
a
thing
Ich
habe
meine
Zeit
abgesessen
und
bereue
nichts
When
the
clock
stops
ticking
and
your
time
is
spent
Wenn
die
Uhr
aufhört
zu
ticken
und
deine
Zeit
abgelaufen
ist
Tell
me,
do
you
feel
content?
Sag
mir,
fühlst
du
dich
zufrieden?
Oh,
don't
you
know
why
the
caged
bird
sings?
Oh,
weißt
du
nicht,
warum
der
gefangene
Vogel
singt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Payne, Joe Wilkes, Joseph Ellis Lewis, Richard Adam Vaughan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.