Tidal - Flowers On the Battlefield - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tidal - Flowers On the Battlefield




Flowers On the Battlefield
Цветы на поле боя
Flowers on the battlefield
Цветы на поле боя,
The brokens' swords to wield
Сломанные мечи держать,
Do with me what you may
Делай со мной, что хочешь.
Desire is the reason why
Желание - вот причина,
You were told to die
Почему тебе велено умереть.
An idea that lead me astray
Идея, что сбила меня с пути.
Do you want to guess the time
Хочешь угадать, сколько времени
I'll spend without sunshine?
Я проведу без солнечных лучей?
I'll remember every word
Я запомню каждое слово.
Father will you be there
Отец, будешь ли ты рядом,
When I'm on the chair
Когда я буду на стуле,
Counting the seconds till dark?
Считая секунды до темноты?
I've got a question,
У меня есть вопрос,
Before I say goodbye...
Прежде чем я попрощаюсь...
Could you love me
Смог бы ты любить меня
With integrity?
Со всей искренностью?
What if I told you I own the sun?
Что, если я скажу, что солнце принадлежит мне?
Could you love me
Смог бы ты любить меня
With integrity?
Со всей искренностью?
I don't regret what I've done
Я не жалею о содеянном.
Ordered to this place
Отправлена сюда,
With fears to be replaced
Чтобы страхи заменить
By a focus and strength I can guide.
Сосредоточенностью и силой, которой я могу управлять.
Oh God I can't be sure
О Боже, я не уверена,
Light flickers under the door
Свет мерцает под дверью,
I'll get what's coming to me
Я получу то, что мне причитается.
I've got a question,
У меня есть вопрос,
Before I say goodbye...
Прежде чем я попрощаюсь...
Could you love me
Смог бы ты любить меня
With integrity?
Со всей искренностью?
What if I told you I own the sun?
Что, если я скажу, что солнце принадлежит мне?
Could you love me
Смог бы ты любить меня
With integrity?
Со всей искренностью?
I don't regret what I've done
Я не жалею о содеянном.





Авторы: Adam Payne, Joe Wilkes, Joseph Ellis Lewis, Oliver Hine, Richard Adam Vaughan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.