Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Abençoado / É Deus - Ao Vivo
Medley: Gesegnet / Es ist Gott - Live
Para
quem
tá
desacreditado
Für
die,
die
entmutigt
sind
Que
Deus
é
mais
e
faz
todo
milagre
acontecer
Dass
Gott
größer
ist
und
jedes
Wunder
geschehen
lässt
É
só
lembrar,
atribulado
Denk
nur
daran,
du
Geplagter
Que
em
qualquer
canto
cabe
alguém
ajoelhado
Dass
in
jeder
Ecke
Platz
für
jemanden
ist,
der
kniet
Independente
de
onde
vier
Unabhängig
davon,
woher
du
kommst
De
toda
cor,
credo
é
aceitado
Jede
Hautfarbe,
jedes
Glaubensbekenntnis
wird
akzeptiert
Pode
apostar
que
ninguém
quer
saber
Du
kannst
wetten,
dass
niemand
wissen
will
Se
você
anda
bem
ou
mal
remunerado
Ob
du
gut
oder
schlecht
bezahlt
bist
Aqui
pra
gente
só
importa
ver
Hier
bei
uns
zählt
nur
zu
sehen
Até
que
ponto
ainda
vai
a
sua
fé,
abençoado
Wie
weit
dein
Glaube
noch
geht,
Gesegneter
Independente
de
onde
vier
Unabhängig
davon,
woher
du
kommst
De
toda
cor,
credo
é
aceitado
Jede
Hautfarbe,
jedes
Glaubensbekenntnis
wird
akzeptiert
Pode
apostar
que
ninguém
quer
saber
Du
kannst
wetten,
dass
niemand
wissen
will
Se
você
anda
bem
ou
mal
remunerado
Ob
du
gut
oder
schlecht
bezahlt
bist
Aqui
pra
gente
só
importa
ver
Hier
bei
uns
zählt
nur
zu
sehen
Até
que
ponto
ainda
vai
a
sua
fé,
abençoado
Wie
weit
dein
Glaube
noch
geht,
Gesegneter
Conforte
os
corações
aflitos
Tröste
die
bekümmerten
Herzen
Procure
os
desencaminhados
Suche
die
Verirrten
Sempre
que
ouvir
o
grito
Immer
wenn
du
den
Schrei
hörst
De
alguém
que
está
desenganado
Von
jemandem,
der
hoffnungslos
ist
Ajude
no
que
for
preciso
(no
que
preciso
for)
Hilf,
wo
es
nötig
ist
(wo
immer
es
nötig
ist)
Conforte
os
corações
aflitos
Tröste
die
bekümmerten
Herzen
Procure
os
desencaminhados
Suche
die
Verirrten
Sempre
que
ouvir
o
grito
Immer
wenn
du
den
Schrei
hörst
De
alguém
que
está
desenganado
Von
jemandem,
der
hoffnungslos
ist
Ajude
no
que
for
preciso
Hilf,
wo
es
nötig
ist
Sou
guerreiro
Ich
bin
ein
Krieger
E
como
a
vida
é
uma
guerra
eu
to
na
luta
Und
da
das
Leben
ein
Krieg
ist,
bin
ich
im
Kampf
Na
procura
pelo
ouro,
eu
to
sempre
na
disputa
Auf
der
Suche
nach
Gold,
bin
ich
immer
im
Wettstreit
Sol
e
chuva
Sonne
und
Regen
Noite
e
Dia
Nacht
und
Tag
Quebro
pedra
defendendo
o
meu
feijão
Ich
schufte
hart
für
mein
tägliches
Brot
Todo
dia
eu
mato
o
leão
Jeden
Tag
erlege
ich
einen
Löwen
Todo
dia
eu
desarmo
uma
bomba
Jeden
Tag
entschärfe
ich
eine
Bombe
Todo
dia
eu
penso
em
botar
qualquer
dia
Jeden
Tag
denke
ich
daran,
eines
Tages
O
meu
boi
na
sombra
Meinen
Ochsen
in
den
Schatten
zu
stellen
Eu
vou,
eu
vou
atrás
do
meu
milhão
Ich
jage,
ich
jage
meine
Million
Eu
vou,
eu
vou
atrás
do
meu
milhão
Ich
jage,
ich
jage
meine
Million
Não
se
pode
duvidar
da
fé
Man
darf
den
Glauben
nicht
bezweifeln
De
quem
tem
filhos
para
criar
Von
dem,
der
Kinder
zu
erziehen
hat
E
Jesus
de
Nazaré
Und
Jesus
von
Nazareth
Não
deixa
e
nunca
vai
deixar
faltar
Lässt
nicht
zu
und
wird
niemals
zulassen,
dass
etwas
fehlt
A
mão
que
bate
mas
também
acaricia
é
Deus
Die
Hand,
die
schlägt,
aber
auch
liebkost,
ist
Gott
O
sentimento
mais
profundo
é
Deus
Das
tiefste
Gefühl
ist
Gott
A
lei
que
não
diferencia
é
Deus
Das
Gesetz,
das
keinen
Unterschied
macht,
ist
Gott
O
grão
que
faz
o
pão
de
cada
dia
é
Deus
Das
Korn,
das
das
tägliche
Brot
macht,
ist
Gott
A
solução
para
o
mundo
é
Deus
Die
Lösung
für
die
Welt
ist
Gott
E
todo
o
tempo
de
alegria
é
Deus
Und
alle
Zeit
der
Freude
ist
Gott
É
Deus
que
aponta
a
estrela
que
tem
que
brilhar
Es
ist
Gott,
der
den
Stern
bestimmt,
der
leuchten
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.