De Graça e de Glória - Ao Vivo -
Ferrugem
,
Tiee
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Graça e de Glória - Ao Vivo
Aus Gnade und Herrlichkeit - Live
Luz,
eu
te
desejo
vida,
e
muita
luz
Licht,
ich
wünsche
dir
Leben
und
viel
Licht
Para
te
ajudar
a
carregar
a
cruz
Um
dir
zu
helfen,
das
Kreuz
zu
tragen
Pois
sei
que
você
é
parceiro
Denn
ich
weiß,
du
bist
ein
Freund
A
gente
não
precisa
de
dinheiro
Wir
brauchen
kein
Geld
Só
da
verdade
que
o
amor
transmite
Nur
die
Wahrheit,
die
die
Liebe
übermittelt
Amor
além
do
limite
Liebe
jenseits
aller
Grenzen
Luz,
vou
refletir
em
mim,
a
tua
luz
Licht,
ich
werde
dein
Licht
in
mir
widerspiegeln
Eu
sou
teu
fã,
e
a
vida
nos
conduz
Ich
bin
dein
Fan,
und
das
Leben
führt
uns
A
gente
não
nasceu
do
mesmo
ventre
Wir
sind
nicht
aus
demselben
Bauch
geboren
Mas
sabe
sempre
o
que
o
outro
sente
Aber
wissen
immer,
was
der
andere
fühlt
E
a
razão
de
tanta
irmandade
Und
der
Grund
für
so
viel
Brüderlichkeit
É
a
nossa
verdade
Ist
unsere
Wahrheit
Me
abraça
e
chora
Umarme
mich
und
weine
Dá
tua
mão
e
bora!
Gib
deine
Hand
und
los
geht's!
O
mundo
é
da
gente
Die
Welt
gehört
uns
Olha,
toda
a
nossa
história
Schau,
unsere
ganze
Geschichte
De
graça
e
de
glória
Aus
Gnade
und
Herrlichkeit
Tamo
junto
sempre
Wir
halten
immer
zusammen
Me
abraça
e
chora
Umarme
mich
und
weine
Dá
tua
mão
e
bora!
Gib
deine
Hand
und
los
geht's!
O
mundo
é
da
gente
Die
Welt
gehört
uns
Olha,
toda
a
nossa
história
Schau,
unsere
ganze
Geschichte
De
graça
e
de
glória
Aus
Gnade
und
Herrlichkeit
Tamo
junto
sempre
Wir
halten
immer
zusammen
Luz,
vou
refletir
em
mim,
a
sua
luz
Licht,
ich
werde
dein
Licht
in
mir
widerspiegeln
Eu
sou
teu
fã,
e
a
vida
nos
conduz
Ich
bin
dein
Fan,
und
das
Leben
führt
uns
A
gente
não
nasceu
do
mesmo
ventre
Wir
sind
nicht
aus
demselben
Bauch
geboren
Mas
sabe
sempre
o
que
o
outro
sente
Aber
wissen
immer,
was
der
andere
fühlt
E
a
razão
de
tanta
irmandade
Und
der
Grund
für
so
viel
Brüderlichkeit
É
a
nossa
verdade
Ist
unsere
Wahrheit
Me
abraça
e
chora
Umarme
mich
und
weine
Dá
tua
mão
e
bora!
Gib
deine
Hand
und
los
geht's!
O
mundo
é
da
gente
Die
Welt
gehört
uns
O
mundo
é
da
gente
Die
Welt
gehört
uns
Olha,
toda
a
nossa
história
Schau,
unsere
ganze
Geschichte
De
graça
e
de
glória
Aus
Gnade
und
Herrlichkeit
Tamo
junto
sempre
Wir
halten
immer
zusammen
Me
abraça
e
chora
Umarme
mich
und
weine
Dá
tua
mão,
e
bora!
Gib
deine
Hand,
und
los
geht's!
O
mundo
é
da
gente
Die
Welt
gehört
uns
Olha,
toda
a
nossa
história
Schau,
unsere
ganze
Geschichte
De
graça
e
de
glória
Aus
Gnade
und
Herrlichkeit
Tamo
junto
sempre
Wir
halten
immer
zusammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Rodrigues, Picole, Thiaguinho Thiaguinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.