Tiee - Abençoado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiee - Abençoado




Abençoado
Blessed
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Pra quem desacreditado
For those who have lost faith
Que Deus é mais e faz todo milagre acontecer
That God is greater and makes every miracle happen
É lembrar, atribulado
Just remember, troubled one
Que em cada canto cabe alguém ajoelhado
That in every corner there is someone on their knees
Independente de onde vier
Regardless of where you come from
De toda cor, credo é aceitado
Of every color, creed is accepted
Pode apostar que ninguém quer saber
You can bet that no one wants to know
Se você anda bem ou mal remunerado
If you are doing well or poorly paid
Aqui pra gente importa ver
Here for us it only matters to see
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
How far your faith goes, blessed one
Independente de onde vier
Regardless of where you come from
De toda cor, credo é aceitado
Of every color, creed is accepted
Pode apostar que ninguém quer saber
You can bet that no one wants to know
Se você anda bem ou mal remunerado
If you are doing well or poorly paid
Aqui pra gente importa ver
Here for us it only matters to see
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
How far your faith goes, blessed one
Conforte os corações aflitos
Comfort the afflicted hearts
Procure os desencaminhados
Seek the lost
Sempre que ouvir o grito
Whenever you hear the cry
De alguém que está desenganado
Of someone who is discouraged
Ajude no que for preciso (no que preciso for)
Help in whatever way you can (whatever you can)
Conforte os corações aflitos
Comfort the afflicted hearts
Procure os desencaminhados
Seek the lost
Sempre que ouvir o grito
Whenever you hear the cry
De alguém que está desenganado
Of someone who is discouraged
Ajude no que for preciso
Help in whatever you can
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Pra quem desacreditado
For those who have lost faith
Que Deus é mais e faz todo milagre acontecer
That God is greater and makes every miracle happen
É lembrar, atribulado
Just remember, troubled one
Que em cada canto cabe alguém ajoelhado
That in every corner there is someone on their knees
Independente de onde vier
Regardless of where you come from
De toda cor, credo é aceitado
Of every color, creed is accepted
Pode apostar que ninguém quer saber
You can bet that no one wants to know
Se você anda bem ou mal remunerado
If you are doing well or poorly paid
Aqui pra gente importa ver
Here for us it only matters to see
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
How far your faith goes, blessed one
Independente de onde vier
Regardless of where you come from
De toda cor, credo é aceitado
Of every color, creed is accepted
Pode apostar que ninguém quer saber
You can bet that no one wants to know
Se você anda bem ou mal remunerado
If you are doing well or poorly paid
Aqui pra gente importa ver
Here for us it only matters to see
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
How far your faith goes, blessed one
Conforte os corações aflitos
Comfort the afflicted hearts
Procure os desencaminhados
Seek the lost
Sempre que ouvir o grito
Whenever you hear the cry
De alguém que está desenganado
Of someone who is discouraged
Ajude no que for preciso
Help in whatever you can
Conforte os corações aflitos
Comfort the afflicted hearts
Procure os desencaminhados
Seek the lost
Sempre que ouvir o grito
Whenever you hear the cry
De alguém que está desenganado
Of someone who is discouraged
Ajude no que for preciso
Help in whatever you can
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.