Текст и перевод песни Tiee - Inoperante - Ao Vivo
Inoperante - Ao Vivo
Недееспособный - Ao Vivo
Eu
parei
na
sua
Я
остановился
у
твоей
(двери)
Eu
saí
da
rua
Я
ушёл
с
улицы
Por
sentir
a
sua
vibração
me
pegar
Потому
что
почувствовал,
как
твоя
энергия
захватила
меня
Embarquei
no
sonho
Окунулся
в
мечту
Hoje
me
disponho
Сегодня
я
готов
A
viver
bisonho
de
tanto
te
amar
Жить
как
блаженный
от
такой
любви
к
тебе
Quando
reparei
que
não
tinha
mais
Когда
я
понял,
что
больше
не
могу
Como
viver
distante,
e
nesse
instante
Жить
на
расстоянии,
и
в
этот
момент
Te
encarcerei
pra
morar
comigo
Я
заточил
тебя,
чтобы
ты
жила
со
мной
E
me
liguei
no
seu
semblante
И
обратил
внимание
на
твоё
выражение
лица
Que
te
assustei
Что
я
тебя
напугал
Porque
respondeu,
enfim,
um
sim
tão
ofegante
Потому
что
ты
ответила,
наконец,
таким
задыхающимся
"да"
Já
redecorei
o
nosso
cantinho
Я
уже
переделал
наш
уголок
Pra
ficar
aconchegante
Чтобы
было
уютно
Me
policiei
pra
não
dar
na
cara
Я
следил
за
собой,
чтобы
не
выдать
Que
eu
estou
irradiante
Что
я
сияю
от
счастья
Hoje
a
minha
lei
é
ficar
contigo
Сегодня
мой
закон
- быть
с
тобой
Um
tanto
quanto
inoperante
Немного
недееспособным
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Dormir
abraçadinho
com
você
sem
desgrudar
Спать
в
обнимку
с
тобой,
не
отрываясь
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Um
filme
no
cinema
ou
no
sofá
Фильм
в
кино
или
на
диване
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
E
agradeço
a
Deus
por
te
fazer
meu
par
И
благодарю
Бога
за
то,
что
ты
моя
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Um
carro
na
garagem,
um
cachorro
e
um
violão
Машина
в
гараже,
собака
и
гитара
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Poder
passar
manteiga
no
seu
pão
Мочь
намазать
масло
на
твой
хлеб
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Voar
todos
os
dias
nesse
avião
Летать
каждый
день
на
этом
самолёте
Quando
reparei
que
não
tinha
mais
Когда
я
понял,
что
больше
не
могу
Como
viver
distante,
e
nesse
instante
Жить
на
расстоянии,
и
в
этот
момент
Te
encarcerei
pra
morar
comigo
Я
заточил
тебя,
чтобы
ты
жила
со
мной
E
me
liguei
no
seu
semblante
И
обратил
внимание
на
твоё
выражение
лица
Que
te
assustei
Что
я
тебя
напугал
Porque
respondeu,
enfim,
um
sim
tão
ofegante
Потому
что
ты
ответила,
наконец,
таким
задыхающимся
"да"
Já
redecorei
o
nosso
cantinho
Я
уже
переделал
наш
уголок
Pra
ficar
aconchegante
Чтобы
было
уютно
Me
policiei
pra
não
dar
na
cara
Я
следил
за
собой,
чтобы
не
выдать
Que
estou
irradiante
Что
я
сияю
от
счастья
Hoje
a
minha
lei
é
ficar
contigo
Сегодня
мой
закон
- быть
с
тобой
Um
tanto
quanto
inoperante
Немного
недееспособным
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Dormir
abraçadinho
com
você
sem
desgrudar
Спать
в
обнимку
с
тобой,
не
отрываясь
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Um
filme
no
cinema
ou
no
sofá
Фильм
в
кино
или
на
диване
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
E
agradeço
a
Deus
por
te
fazer
meu
par
И
благодарю
Бога
за
то,
что
ты
моя
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Um
carro
na
garagem,
um
cachorro
e
um
violão
Машина
в
гараже,
собака
и
гитара
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Poder
passar
manteiga
no
seu
pão
Мочь
намазать
масло
на
твой
хлеб
Eu
quero
paz
e
amor
Я
хочу
мира
и
любви
Voar
todos
os
dias
nesse
avião
Летать
каждый
день
на
этом
самолёте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.