Tiee - Modo Avião - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiee - Modo Avião




Modo Avião
Режим полёта
Hoje eu pensei na gente o dia inteiro
Сегодня я думал о нас весь день
E até chorei lembrando no chuveiro
И даже плакал, вспоминая в душе
De quando beijei você pela primeira vez
О том, как поцеловал тебя в первый раз
Eu estou ligado em modo avião, porque mais ninguém tocou meu coração
Я включил режим полёта, потому что больше никто не тронул моё сердце
Do jeito que tem que ser, ontem fez mais um mês
Так, как должно быть, вчера исполнился ещё один месяц
Sem o seu amor, sem saída
Без твоей любви, без выхода
Sem sentir sabor, sem perspectiva
Без вкуса, без перспективы
Sem calor, sem carinho
Без тепла, без ласки
Sem enxergar cor, sem ar
Без цвета, без воздуха
Sem usar o anel, sem sorriso
Без кольца на пальце, без улыбки
Sem o meu trofeu, sem motivos
Без моего трофея, без причин
Sem olhar pro céu, sem caminho
Без взгляда на небо, без пути
Sem lua de mel, sem paz
Без медового месяца, без мира
Volta pro lugar que sempre foi seu
Вернись на место, которое всегда было твоим
Veste as minhas roupas pra dormir no frio
Надень мою одежду, чтобы не мерзнуть ночью
Lembra no altar que me prometeu
Вспомни у алтаря, как ты обещала мне
Que seria eterno e me daria um filho
Что это будет вечно, и ты подаришь мне сына
Volta pro lugar que sempre foi seu
Вернись на место, которое всегда было твоим
Veste as minhas roupas pra dormir no frio
Надень мою одежду, чтобы не мерзнуть ночью
Lembra no altar que me prometeu
Вспомни у алтаря, как ты обещала мне
Que seria eterno e me daria um filho
Что это будет вечно, и ты подаришь мне сына
Me daria um filho
Подаришь мне сына
Eu estou ligado em modo avião
Я включил режим полёта
Porque mais ninguém tocou meu coração
Потому что больше никто не тронул моё сердце
Do jeito que tem que ser
Так, как должно быть
Ontem fez mais um mês
Вчера исполнился ещё один месяц
Sem o seu amor, sem saída
Без твоей любви, без выхода
Sem sentir sabor, sem perspectiva
Без вкуса, без перспективы
Sem calor, sem carinho
Без тепла, без ласки
Sem enxergar cor, sem ar
Без цвета, без воздуха
Sem usar o anel, sem sorriso
Без кольца на пальце, без улыбки
Sem o meu trofeu, sem motivos
Без моего трофея, без причин
Sem olhar pro céu, sem caminho
Без взгляда на небо, без пути
Sem lua de mel, sem paz
Без медового месяца, без мира
Volta pro lugar que sempre foi seu
Вернись на место, которое всегда было твоим
Veste as minhas roupas pra dormir no frio
Надень мою одежду, чтобы не мерзнуть ночью
Lembra no altar que me prometeu
Вспомни у алтаря, как ты обещала мне
Que seria eterno e me daria um filho
Что это будет вечно, и ты подаришь мне сына
Volta pro lugar que sempre foi seu
Вернись на место, которое всегда было твоим
Veste as minhas roupas pra dormir no frio
Надень мою одежду, чтобы не мерзнуть ночью
Lembra no altar que me prometeu
Вспомни у алтаря, как ты обещала мне
Que seria eterno e me daria um filho
Что это будет вечно, и ты подаришь мне сына






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.