Tiee - Só Deus - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Só Deus - Ao Vivo - Tieeперевод на немецкий




Só Deus - Ao Vivo
Nur Gott - Live
Deus, Deus, Deus
Gott, Gott, Gott
Faz o favor de falar
Bitte sprich
Deus, Deus, Deus
Gott, Gott, Gott
Me diz agora quem é a mão que vai te puxar
Sag mir jetzt, wessen Hand dich ziehen wird
Do fundo do poço e na não te deixará voltar
Aus dem tiefsten Loch und im Glauben dich nicht zurückfallen lässt
Conhece o seu coração, não deixa niguém te tocar
Kennt dein Herz, lässt niemanden dich berühren
Escuta a sua oração, e faz te abençoar
Hört dein Gebet und tut nichts als dich segnen
Deus, Deus, Deus
Gott, Gott, Gott
Não te decepcionou, nem vai te decepcionar
Hat dich nicht enttäuscht, noch wird er dich enttäuschen
E o que você conquistou, permitiu para te elevar
Und was du erreicht hast, hat er erlaubt, um dich zu erheben
E quando o mundo falhou, foi pra se crucificar
Und als die Welt versagte, ging er dorthin, um sich kreuzigen zu lassen
Perdeu e a gente ganhou outra chance de mudar
Er verlor und wir gewannen eine weitere Chance, uns zu ändern
Deus, o amor que vale a pena alimentar
Gott, die Liebe, die es wert ist, zu nähren
Cuidou dos meus, e vai cuidar dos seus
Hat sich um meine gekümmert, und wird sich um deine kümmern
É se concentrar e ajoelhar
Konzentrier dich einfach und knie nieder
Que a luz celestial acenderá nos breus
Dass das himmlische Licht in der Dunkelheit leuchten wird
Deus, o amor que vale a pena alimentar
Gott, die Liebe, die es wert ist, zu nähren
Cuidou dos meus, e vai cuidar dos seus
Hat sich um meine gekümmert, und wird sich um deine kümmern
É se concentrar e ajoelhar
Konzentrier dich einfach und knie nieder
Que a luz celestial acenderá nos breus
Dass das himmlische Licht in der Dunkelheit leuchten wird
Deus, Deus, Deus
Gott, Gott, Gott
Faz o favor de falar
Bitte sprich
Deus, Deus, Deus
Gott, Gott, Gott
Me diz agora quem é a mão que vai te puxar
Sag mir jetzt, wessen Hand dich ziehen wird
Do fundo do poço e na não te deixará voltar
Aus dem tiefsten Loch und im Glauben dich nicht zurückfallen lässt
Conhece o seu coração, não deixa niguém te tocar
Kennt dein Herz, lässt niemanden dich berühren
Escuta a sua oração, e faz te abençoar
Hört dein Gebet und tut nichts als dich segnen
Deus, Deus, Deus
Gott, Gott, Gott
Não te decepcionou, nem vai te decepcionar
Hat dich nicht enttäuscht, noch wird er dich enttäuschen
E o que você conquistou, permitiu pra te elevar
Und was du erreicht hast, hat er erlaubt, um dich zu erheben
E quando o mundo falhou, foi para se crucificar
Und als die Welt versagte, ging er dorthin, um sich kreuzigen zu lassen
Perdeu e a gente ganhou outra chance de mudar
Er verlor und wir gewannen eine weitere Chance, uns zu ändern
Deus, o amor que vale a pena alimentar
Gott, die Liebe, die es wert ist, zu nähren
Cuidou dos meus, e vai cuidar dos seus
Hat sich um meine gekümmert, und wird sich um deine kümmern
É se concentrar e ajoelhar
Konzentrier dich einfach und knie nieder
Que a luz celestial acenderá nos breus
Dass das himmlische Licht in der Dunkelheit leuchten wird
Deus, o amor que vale a pena alimentar
Gott, die Liebe, die es wert ist, zu nähren
Cuidou dos seus, e vai cuidar dosmeus
Hat sich um deine gekümmert, und wird sich um meine kümmern
É se concentrar e ajoelhar
Konzentrier dich einfach und knie nieder
Que a luz celestial acenderá nos breus
Dass das himmlische Licht in der Dunkelheit leuchten wird
Nos breus
In der Dunkelheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.