Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
that
pressure
drop
Spür
diesen
Druckabfall
And
i've
got
to
feel.
Und
ich
muss
es
fühlen.
I've
got
that
quickening
pulse
thing
Ich
hab
diesen
schnellen
Puls
Happening
every
time
that
you're
near
Jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
I'm
just
a
jumble
of
nerves
because
i
Ich
bin
nur
ein
Nervenbündel,
weil
ich
I
cast
in
the
rain
Ich
steh'
im
Regen
This
is
the
sound
of
the
love
i
found
Das
ist
der
Klang
der
Liebe,
die
ich
fand
In
a
crossfire
hurricane.
In
einem
Kreuzfeuer
aus
Sturm.
And
here's
how
it
goes;
Und
so
geht's:
I
am
a
walking
disaster!
Ich
bin
ein
wandelndes
Desaster!
The
sound
of
the
ground
shaking
down
Der
Klang
des
bebenden
Bodens
Says
that
i'm
near
you
Sagt,
dass
ich
bei
dir
bin
The
sound
of
guitars
never
meant
Der
Klang
von
Gitarren
bedeutete
Anything
before
you...
Nie
etwas
vor
dir...
Siren
away,
i'm
a
slave
Sirenenklang,
ich
bin
ein
Sklave
For
everything
you
do
Für
alles,
was
du
tust
This
is
a
warning
siren!
Das
ist
ein
Warnsignal!
Dddddddown.
Ddddddrunter.
I'm
gonna
set
it
off...
Ich
werd's
auslösen...
This
is
a
warning
siren
Das
ist
ein
Warnsignal
I'm
in
love
i'm
in
love
Ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt
With
catastrophic
destruction
In
katastrophale
Zerstörung
I
am
a
walking
disaster
Ich
bin
ein
wandelndes
Desaster
Buildings
are
shaking
down
Gebäude
beben
For
me
and
you
Für
mich
und
dich
The
sound
of
guitars
never
meant
Der
Klang
von
Gitarren
bedeutete
Anything
before
you
Nie
etwas
vor
dir
Siren
away!
i'm
a
slave
Sirenenklang!
Ich
bin
ein
Sklave
For
everything
you
do
Für
alles,
was
du
tust
This
is
a
warning
siren!
Das
ist
ein
Warnsignal!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Schwarz, Sebastian Schwarz, Matthew Brian Safer, Jochen Schmalbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.