Текст и перевод песни Tiemo Hauer - DER KLEINE TOD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DER KLEINE TOD
МАЛЕНЬКАЯ СМЕРТЬ
Mein
kleiner
Tod
Моя
маленькая
смерть
Die
personifizierte
Atemnot
Олицетворенная
одышка
In
dir
will
ich
untergehen
und
als
besseres
Wesen
wieder
auferstehen
В
тебе
я
хочу
утонуть
и
воскреснуть
уже
лучшим
существом
Kein
Liebeslied
Не
любовная
песня
Mehr
ein
Liebesschrei
Скорее
крик
любви
Bevor
man
es
begreift
ist
es
längst
vorbei
Не
успеешь
оглянуться,
а
все
уже
кончено
Du
bist
mein
kleiner
Tod
Ты
моя
маленькая
смерть
Du
bist
mein
kleiner
Tod
Ты
моя
маленькая
смерть
Erinnerst
du
dich
an
die
tausend
Depressionen?
Помнишь
ли
ты
тысячу
депрессий?
An
diese
Hitze?
An
die
letzte
Emotion?
Эту
жару?
Последнюю
эмоцию?
Die
letzten
Worte?
Diesen
angenehmen
Schmerz?
Последние
слова?
Эту
приятную
боль?
Wir
sind
zusammen
in
den
kleinen
Tod
gestürzt
Мы
вместе
бросились
в
маленькую
смерть
Erinnerst
du
dich
an
das
Brennen
auf
der
Haut?
Помнишь
ли
ты
жжение
на
коже?
Wir
waren
zärtlich;
waren
grob;
waren
laut
Мы
были
нежны;
были
грубы;
были
громкими
Spürst
du
die
Hände,
die
dich
immer
fester
packen?
Чувствуешь
ли
ты
руки,
которые
сжимают
тебя
все
крепче?
Spürst
du
den
Atem
in
deinem
Nacken?
Чувствуешь
ли
ты
дыхание
на
своей
шее?
Mein
kleiner
Tod
Моя
маленькая
смерть
Die
personifizierte
Atemnot
Олицетворенная
одышка
In
dir
will
ich
untergehen
und
als
besseres
Wesen
wieder
auferstehen
В
тебе
я
хочу
утонуть
и
воскреснуть
уже
лучшим
существом
Kein
Liebeslied
Не
любовная
песня
Mehr
ein
Liebesschrei
Скорее
крик
любви
Bevor
man
es
begreift
ist
es
längst
vorbei
Не
успеешь
оглянуться,
а
все
уже
кончено
Du
bist
mein
kleiner
Tod
Ты
моя
маленькая
смерть
Du
bist
mein
kleiner
Tod
Ты
моя
маленькая
смерть
Mein
kleiner
Tod
Моя
маленькая
смерть
Die
personifizierte
Atemnot
Олицетворенная
одышка
In
dir
will
ich
untergehen
und
als
besseres
Wesen
wieder
auferstehen
В
тебе
я
хочу
утонуть
и
воскреснуть
уже
лучшим
существом
Kein
Liebeslied
Не
любовная
песня
Mehr
ein
Liebesschrei
Скорее
крик
любви
Bevor
man
es
begreift
ist
es
längst
vorbei
Не
успеешь
оглянуться,
а
все
уже
кончено
Du
bist
mein
kleiner
Tod
Ты
моя
маленькая
смерть
Du
bist
mein
kleiner
Tod
Ты
моя
маленькая
смерть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiemo Hauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.