Текст и перевод песни Tiemo Hauer - FUNKTIONIEREN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
möchte
treiben
ohne
Ziel
I
want
to
drift
without
a
goal
Doch
ich
muss
funktionieren
But
I
have
to
function
Ich
verpasse
viel
zu
viel
I'm
missing
out
on
way
too
much
Doch
ich
muss
funktionieren
But
I
have
to
function
Welch
monochromes
Farbenspiel
What
a
monochrome
play
of
colors
Doch
ich
muss
funktionieren
But
I
have
to
function
Das
ist
doch
gar
nicht
unser
Stil
That's
not
our
style
at
all
Vernunft,
Vernunft
Reason,
reason
Man,
sind
wir
alle
groß
geworden
Man,
have
we
all
grown
so
tall
Keine
eigne
Bar
und
auch
nicht
ungestorben
No
bar
of
our
own
and
still
not
dead
Man,
sind
wir
alle
unverdorben
Man,
are
we
all
so
unspoiled
Wann
sind
wir
nur
so
groß
geworden
When
did
we
grow
old
so
Rebellieren
nur
Zuhause
gegen
Alltagssorgen
Only
rebelling
at
home
against
everyday
worries
Wann
sind
wir
alle
doof
geworden
When
did
we
all
turn
stupid
Atmest
Luft,
die
bitter
schmeckt
You
breathe
air
that
also-rans
Doch
du
musst
funktionieren
But
you
have
to
function
Aufgebraucht
statt
aufgeweckt
Used
up
instead
of
aroused
Doch
du
musst
funktionieren
But
you
have
to
function
Ich
frag
mich,
was
dahinter
steckt
I
wonder
what's
behind
it
Dass
wir
es
nicht
kapieren
That
we
don't
get
it
Die
alten
Träume
staubbedeckt
The
old
dreams
are
covered
with
dust
Die
neuen
Herrscher
triumphieren
The
new
rulers
triumph
Man,
sind
wir
alle
groß
geworden
Man,
have
we
all
grown
so
great
Keine
eigne
Bar
und
auch
nicht
ungestorben
No
bar
of
our
own
and
still
not
dead
Man,
sind
wir
alle
unverdorben
Man,
are
we
all
so
innocent
Wann
sind
wir
nur
so
groß
geworden
When
did
we
just
grow
up
Rebellieren
nur
Zuhause
gegen
Alltagssorgen
Only
rebelling
at
home
against
everyday
worries
Wann
sind
wir
alle
doof
geworden
When
did
we
all
turn
stupid
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen
We
will
not
let
ourselves
be
defeated
Haben
wir
gesagt
We
said
and
Und
wir
werden
niemals
unten
liegen
And
we
will
never
lie
around
Haben
wir
gesagt
We
said
and
Und
ich
werde
niemals
Stunden
schieben
And
I
will
never
work
hours
Hast
du
mal
gesagt
You
said
sometimes
Wenn
dir
dein
Job
nicht
mehr
gefällt
If
your
job
is
no
longer
for
you
Dann
gehst
du
Heim
und
abgehakt
Then
you
go
home
and
it's
over
Nichts
geworden
aus
den
Plänen
Nothing
became
of
the
plans
Und
jetzt
sitzen
wir
da
And
now
we're
sitting
here
Jeder
vor
seinem
eignen
Kontoauszug
Everybody
in
front
of
their
own
bank
statement
Der
uns
wütend
sagt
That
tells
us
angrily
Dass
wir
mehr
arbeiten
sollen
That
we
have
to
work
more
Und
weniger
genießen
And
enjoy
less
Weil's
nicht
ums
genießen
geht
Because
it's
not
about
enjoying
it
Und
Scheine
nicht
auf
Bäumen
sprießen
And
bills
don't
grow
on
trees
Ich
für
meine
Teil
habe
das
erkannt
und
werde
es
ändern
I
have
recognized
that
for
my
part
and
will
change
it
Will
alle
Menschen
kennen
lernen
Want
to
meet
all
people
In
aller
Herren
Länder
In
all
parts
of
the
world
Mit
Fallschrim
springen,
Tiefseetauchen
Go
skydiving,
deep-sea
diving
Lieder
singen
und
Kräuter
rauchen
Sing
songs
and
smoke
herbs
Alles,
was
es
gibt
probieren
To
try
everything
that
exists
Die
Zeit
ist
knapp
bemessen
Time
is
short
In
dieser
aufgescheichten
Welt
In
this
busy
world
Das
Träumen
nie
vergessen
Never
forget
to
dream
Man,
sind
wir
alle
groß
geworden
Man,
are
we
all
grown
up
Keine
eigne
Bar
und
auch
nicht
ungestorben
No
bar
of
our
own
and
still
not
dead
Man,
sind
wir
alle
unverdorben
Man,
are
we
all
so
unspoiled
Wann
sind
wir
nur
so
groß
geworden
When
did
we
just
grow
up
Rebellieren
nur
Zuhause
gegen
Alltagssorgen
Only
rebelling
at
home
against
everyday
worries
Wann
sind
wir
alle
doof
geworden
When
did
we
all
turn
stupid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiemo Hauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.