Текст и перевод песни Tiemo Hauer - Gar nichts - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gar nichts - Live
Absolutely Nothing - Live
Ich
sage
gar
nichts,
weil
ich
weiß:
Du
verstehst
mich
ohne
den
Kram.
I
say
absolutely
nothing,
because
I
know:
You
understand
me
without
the
fuss.
Du
sagst
gar
nichts,
weil
du
weißt,
dass
ich
dir
oft
genug
entgegen
kam.
You
say
absolutely
nothing,
because
you
know
I've
met
you
halfway
enough
times.
Ich
sehe
deine
Träne
und
ich
muss
nicht
erwähnen,
wie
sehr
mich
das
verletzt.
I
see
your
tear
and
I
don't
have
to
mention
how
much
it
hurts
me.
Doch
du
solltest
wissen:
Es
geht
mir
echt
beschissen.
Da
hat
sich
so
viel
festgesetzt.
But
you
should
know:
I'm
really
feeling
rotten.
So
much
has
stuck
with
me.
Ich
habe
völlig
verlernt,
zu
leben.
Hab
mich
in
unserer
Welt
aufgegeben.
I've
completely
forgotten
how
to
live.
I've
given
up
in
our
world.
Wir
leben
nur
für
den
Traum,
den
wir
träumen,
ohne
nur
einmal
die
Fakten
einzuräumen.
We
only
live
for
the
dream
we
dream
without
ever
acknowledging
the
facts.
Ich
sage
gar
nichts,
weil
ich
weiß:
Unser
Film
hat
kein
Happy
End.
I
say
absolutely
nothing,
because
I
know:
Our
movie
has
no
happy
ending.
Du
sagst
gar
nichts,
weil
du
weißt,
dass
unser
Paradies
seit
Wochen
brennt.
You
say
absolutely
nothing,
because
you
know
that
our
paradise
has
been
burning
for
weeks.
Ich
habe
so
oft
zugehört,
wenn
du
im
Schlaf
erzähltest,
I've
listened
so
often
when
you
talked
in
your
sleep,
Dich
immer
damit
quältest,
was
du
nicht
hast
und
suchst.
Always
tormenting
yourself
with
what
you
don't
have
and
are
looking
for.
Bin
immer
da
gewesen
als
dieses
Lebewesen,
das
du
zwar
liebst
und
doch
verfluchst.
I've
always
been
there
as
the
living
being
that
you
both
love
and
curse.
Ich
habe
völlig
verlernt,
zu
leben.
Hab
mich
in
unserer
Welt
aufgegeben.
I've
completely
forgotten
how
to
live.
I've
given
up
in
our
world.
Wir
leben
nur
für
den
Traum,
den
wir
träumen
ohne
nur
einmal
die
Fakten
einzuräumen.
We
only
live
for
the
dream
we
dream
without
ever
acknowledging
the
facts.
Ich
sage
gar
nichts,
weil
ich
weiß,
dass
diese
Stille
unsere
letzten
Worte
sind.
I
say
absolutely
nothing,
because
I
know
that
this
silence
is
our
last
words.
Du
sagst
gar
nichts,
drehst
dich
einfach
nur
um
und
ich
weiß,
dass
ab
jetzt
alles
neu
beginnt.
You
say
absolutely
nothing,
just
turn
around
and
I
know
that
everything
starts
anew
from
now
on.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiemo Hauer, Knut Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.