Текст и перевод песни Tiemo Hauer - Halb Whisky, halb Mensch (Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halb Whisky, halb Mensch (Piano Version)
Half Whiskey, Half Human (Piano Version)
Halb
Whisky,
halb
Mensch
Half
whiskey,
half
human
Trag
ich
mich
auf
die
Straße
I
carry
myself
out
onto
the
street
Hab
das
Haus
nie
so
ungern
verlassen
wie
jetzt
I
have
never
been
so
reluctant
to
leave
the
house
as
I
am
now
Weißt
du,
du
hast
mich
verletzt
You
know,
you
hurt
me
Und
Schnaps
näht
keine
Wunden
zu
And
booze
doesn't
heal
wounds
Die
werden
bloss
verdeckt
They
just
get
covered
up
Bis
des
Katers
scharfe
Krallen
sie
Until
the
hangover's
sharp
claws
Aus
der
letzten
Ecke
ziehen
Drag
them
out
from
the
last
corner
Und
man
an
meiner
schlechten
Haut,
mal
wieder
ohne
Zweifel
sieht
And
you
can
see
from
my
bad
skin,
again
without
a
doubt
Dass
mehr
dahinter
steckt
That
there's
more
behind
it
Als
ein
unruhiger
Schlaf,
hab
ein
unruhiges
Herz
seit
es
brach
Than
a
restless
sleep,
I
have
a
restless
heart
since
it
broke
Halb
Wein
und
halb
weinend
Half
wine
and
half
weeping
Ich
in
der
Straße,
in
der
ich
eben
noch
mit
dir
gelebt
habe
I
in
the
street,
in
which
I
just
lived
with
you
Und
jetzt
ist
das
nur
irgendein
Eck
And
now
it's
just
some
corner
Der
Wein
macht
mich
nich
wirklich
weise
The
wine
doesn't
really
make
me
wise
Das
hab
ich
jetzt
gecheckt
I've
just
checked
that
now
Als
der
Kater
mir
so
arrogant
As
the
hangover,
so
arrogant
Lächelnd
gegenüberstand
Smiled
at
me
Und
so
erschreckend
ehrlich
war
And
was
so
frighteningly
honest
Da
wurde
es
mir
auch
langsam
klar
That
it
slowly
became
clear
to
me
Dass
mehr
dahinter
steckt
That
there's
more
behind
it
Als
ein
unruhiger
Schlaf,
hab
ein
unruhiges
Herz
seit
es
brach
Than
a
restless
sleep,
I
have
a
restless
heart
since
it
broke
Frag
nich'
wo
ich
bin,
in
Gedanken
viel
zu
oft
bei
dir
Don't
ask
where
I
am,
I'm
too
often
with
you
in
my
thoughts
Schon
so
lang,
dass
wir
nicht
mehr
sind
und
trotzdem
bist
du
noch
hier
It's
been
so
long
since
we
were
no
more
and
yet
you're
still
here
Was
fällt
dir
ein?
Immer
ein
Teil
von
mir
zu
sein
What
do
you
mean?
Always
being
a
part
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiemo Hauer, Matthias Matze Franz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.