Tiemo Hauer - Halb Whisky, halb Mensch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiemo Hauer - Halb Whisky, halb Mensch




Halb Whisky, halb Mensch
Half whiskey, half human
Halb Whisky, halb Mensch
Half whiskey, half human
Trag ich mich auf die Straße
I take myself to the streets
Hab das Haus nie so ungern verlassen wie jetzt
I've never been less willing to leave the house like now
Weißt du, du hast mich verletzt
You know, you hurt me
Und Schnaps näht keine Wunden zu
Booze doesn't heal wounds
Die werden bloss verdeckt
They just get covered up
Bis des Katers scharfe Krallen sie
Until the hangover's sharp claws
Aus der letzten Ecke ziehen
Pull them from the last corner
Und man an meiner schlechten Haut, mal wieder ohne Zweifel sieht
You see it again undoubtedly in my bad skin
Dass mehr dahinter steckt
There's more behind it
Als ein unruhiger Schlaf, hab ein unruhiges Herz seit es brach
Than just restless sleep, I have a restless heart since it broke
Halb Wein und halb weinend
Half wine and half crying
Ich auf der Straße, in der ich eben noch mit dir gelebt habe
Me on the street, where I lived with you just now
Und jetzt ist das nur irgendein Eck
And now it's just any corner
Der Wein macht mich nich wirklich weise
The wine doesn't really make me wise
Das hab ich jetzt gecheckt
I've checked that now
Als der Kater mir so arrogant
When the hangover smiles arrogantly
Lächelnd gegenüberstand
It stands gegenüber me
Und so erschreckend ehrlich war
And was so horrifyingly honest
Da wurde es mir auch langsam klar
Then it became clear to me
Dass mehr dahinter steckt
There's more behind it
Als ein unruhiger Schlaf, hab ein unruhiges Herz seit es brach
Than just restless sleep, I have a restless heart since it broke
Frag nich' wo ich bin
Don't ask where I am
In Gedanken viel zu oft bei dir
In thoughts way too often with you
Schon so lang, dass wir nicht mehr sind und trotzdem bist du noch hier
Already for so long we are no more and still you are still here
Was fällt dir ein, immer ein Teil von mir zu sein?!
What do you think to always be a part of me?!
Was fällt dir ein?
What do you think?
Was
What
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was fällt dir ein?
What do you think?
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was?
What?
Was fällt, was fällt, was fällt, was fällt dir ein?
What do you think, what do you think, what do you think, what do you think?
Was fällt dir ein?
What do you think?
Was fällt dir ein?
What do you think?
Frag nich' wo ich bin
Don't ask where I am
In Gedanken viel zu oft bei dir
In thoughts way too often with you
Schon so lang, dass wir nicht mehr sind und trotzdem bist du noch hier
Already for so long we are no more and still you are still here
Was fällt dir ein, immer ein Teil von mir zu sein?!
What do you think to always be a part of me?!





Авторы: Tiemo Hauer, Matthias Matze Franz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.