Текст и перевод песни Tiemo Hauer - KOPFSTEINPFLASTER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KOPFSTEINPFLASTER
БУЛЫЖНАЯ МОСТОВАЯ
Ich
höre,
wie
das
Gras
unter
meinen
Füßen
bricht.
Я
слышу,
как
трава
ломается
под
моими
ногами.
Ich
spüre
deine
Hand
und
wir
gehen
noch
ein
Stück.
Я
чувствую
твою
руку,
и
мы
идем
еще
немного.
Bis
zum
alten
Marktplatz,
der
kaum
beleuchtet
ist.
До
старой
рыночной
площади,
которая
едва
освещена.
Ich
muss
dich
nicht
sehen,
weil
ich
weiß,
dass
du
bei
mir
bist.
Мне
не
нужно
тебя
видеть,
потому
что
я
знаю,
что
ты
рядом
со
мной.
Und
ich
tanze
mit
dir
über
Kopfsteinpflaster.
И
я
танцую
с
тобой
по
булыжной
мостовой.
Es
fühlt
sich
an,
als
sei
das
schon
der
Hochzeitstanz.
Такое
чувство,
будто
это
уже
наш
свадебный
танец.
Unsere
Musik
ist
das
Plätschern
des
Brunnens,
mehr
brauchen
wir
nicht.
Наша
музыка
- это
журчание
фонтана,
больше
нам
ничего
не
нужно.
Und
alles
fühlt
sich
nach
Zeitlupe
an.
И
все
вокруг
как
будто
замедляется.
Ich
tanze
mit
dir.
Я
танцую
с
тобой.
Dein
Atem
flüstert
leise,
dass
du
gerne
bei
mir
bist.
Твое
дыхание
тихо
шепчет,
что
тебе
нравится
быть
рядом.
Mein
Hals
wartet
zitternd
darauf,
dass
du
ihn
küsst.
Моя
шея
дрожит
в
ожидании
твоего
поцелуя.
Jede
Sekunde
mit
dir
ist
mehr
wert
als
Jahre
allein.
Каждая
секунда
с
тобой
дороже,
чем
годы
одиночества.
Falls
du
mich
erträgst,
will
ich
für
immer
bei
dir
sein.
Если
ты
примешь
меня,
я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Und
ich
tanze
mit
dir
über
Kopfsteinpflaster.
И
я
танцую
с
тобой
по
булыжной
мостовой.
Es
fühlt
sich
so
an,
als
sei
das
unser
Hochzeitstanz.
Такое
чувство,
будто
это
наш
свадебный
танец.
Unsere
Musik
ist
das
Plätschern
des
Brunnens,
mehr
brauchen
wir
nicht.
Наша
музыка
- это
журчание
фонтана,
больше
нам
ничего
не
нужно.
Mit
dir
fühlt
sich
wie
Zeitlupe
an.
С
тобой
все
как
будто
замедляется.
Ich
tanze
mit
dir.
Я
танцую
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiemo Hauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.