Текст и перевод песни Tiemo Hauer - Mixtape - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mixtape - Live
Mixtape - Live
Neugier
ist
die
Gier
nach
Neuem.
Curiosity
is
the
craving
for
something
new.
Sehnsucht
ist
die
Sucht
nach
dir.
Longing
is
the
addiction
to
you.
Neu
sind
nur
die
fremden
Wimpern
New
are
only
the
foreign
eyelashes
Auf
dem
Kissen
neben
mir.
On
the
pillow
next
to
me.
Ich
verliere
mich
in
Bildern,
I
lose
myself
in
pictures,
Die
nur
gute
Zeiten
zeigen.
Which
only
show
good
times.
Muss
versuchen,
neu
zu
schildern,
I
must
try
to
paint
a
new
picture,
Wie
wir
miteinander
leiden.
How
we
suffer
together.
Dein
allerletztes
Mixtape
Your
very
last
mixtape
Hör
ich
jeden
Tag,
I
listen
to
every
day,
Weil
ich
den
Wechsel
zwischen
Because
I
love
the
change
between
Lebenslust
und
Traurigkeit
so
mag.
Joie
de
vivre
and
sadness.
Ich
habe
dich
verlassen
I
left
you
Und
so
musste
es
auch
sein,
And
that's
how
it
had
to
be,
Doch
so
tief
in
meine
Seele
But
so
deep
into
my
soul
Kommt
wohl
keine
mehr
hinein.
No
one
else
will
ever
come
in.
Bleib
nicht
und
geh
nicht.
Don't
stay
and
don't
go.
Schweig
nicht
und
seh
nicht.
Don't
be
silent
and
don't
look.
Sag
nichts
und
frag
nicht.
Don't
say
anything
and
don't
ask.
Sag
mir,
du
brauchst
mich.
Tell
me
you
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich.
Tell
me
you
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich
nicht.
Tell
me
you
don't
need
me.
Du
warst
der
Soundtrack
lauer
Nächte,
You
were
the
soundtrack
of
mild
nights,
Bist
jetzt
der
Soundtrack
meiner
Angst,
Now
you're
the
soundtrack
of
my
fear,
Dass
ich
dich
bei
mir
haben
möchte
That
I
want
to
have
you
with
me
Und
du
mich
nicht
mehr
sehen
kannst.
And
you
can't
see
me
anymore.
Deine
selbstlos
warme
Güte
Your
selfless
warm
kindness
Ist
bisher
einfach
unerreicht.
Is
simply
unmatched
so
far.
Steht
in
voller,
bunter
Blüte
It
stands
in
full,
colorful
bloom
Auf
der
Wiese
unserer
Zeit.
On
the
meadow
of
our
time.
Ich
verliere
mich
in
Bildern,
I
lose
myself
in
pictures,
Die
nur
gute
Zeiten
zeigen.
Which
only
show
good
times.
Muss
versuchen,
neu
zu
schildern,
I
must
try
to
paint
a
new
picture,
Wie
wir
miteinander
leiden.
How
we
suffer
together.
Dein
allerletztes
Mixtape
Your
very
last
mixtape
Hör
ich
jeden
Tag,
I
listen
to
every
day,
Weil
ich
den
Wechsel
zwischen
Because
I
love
the
change
between
Lebenslust
und
Traurigkeit
so
mag.
Joie
de
vivre
and
sadness.
Ich
habe
dich
verlassen
I
left
you
Und
so
musste
es
auch
sein,
And
that's
how
it
had
to
be,
Doch
so
tief
in
meine
Seele
But
so
deep
into
my
soul
Kommt
wohl
keine
mehr
hinein.
No
one
else
will
ever
come
in.
Bleib
nicht
und
geh
nicht.
Don't
stay
and
don't
go.
Schweig
nicht
und
seh
nicht.
Don't
be
silent
and
don't
look.
Sag
nichts
und
frag
nicht.
Don't
say
anything
and
don't
ask.
Sag
mir,
du
brauchst
mich.
Tell
me
you
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich.
Tell
me
you
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich.
Tell
me
you
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich.
Tell
me
you
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich
nicht.
Tell
me
you
don't
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich
nicht.
Tell
me
you
don't
need
me.
Sag
mir,
du
brauchst
mich
nicht.
Tell
me
you
don't
need
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiemo Hauer, Knut Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.