Текст и перевод песни Tiemo Hauer - Warum? (Fonfara Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum? (Fonfara Remix)
Why? (Fonfara Remix)
Keine
Sekunde,
kein'
Moment,
kein
Gefühl
kannst
du
wiederholn.
No
second,
no
moment,
no
feeling
can
you
repeat.
Dir
wird
zu
viel
Zeit,
zu
viel
Genuss
vom
Idealismus
gestohln.
Too
much
time,
too
much
enjoyment
is
stolen
from
you
by
idealism.
Die
Macht
über
dich
ist
dir
gar
nicht
bewusst,
You
are
not
aware
of
the
power
over
you,
Weil
jeder
vom
Gegenteil
spricht.
Because
everyone
speaks
of
the
opposite.
Der
krampfhafte
Zwang
zu
perfektioniern
setzt
die
Masken
auf
dein
Gesicht.
The
compulsive
obsession
to
perfect
puts
the
masks
on
your
face.
Warum
kannst
du
nicht
einfach
nur
leben?
Why
can't
you
just
live?
(Von
Moment
zu
Moment)
(From
moment
to
moment)
Einfach
mal
weniger
drauf
geben.
Just
give
it
less
attention.
(Was
man
kennt,
was
man
kennt)
(What
you
know,
what
you
know)
Warum
kannst
du
nicht
einfach
nur
lieben?
Why
can't
you
just
love?
(Dass
du
lebst,
dass
du
lebst)
(That
you
live,
that
you
live)
Wenn
du
willst
dann
ist
es
möglich,
zu
fliegen.
If
you
want,
it
is
possible
to
fly.
Die
Angst
zu
enttäuschen
und
zu
versagen
treibt
dich
in
ihr
Regiment.
The
fear
of
disappointing
and
failing
drives
you
into
its
regiment.
Hör
auf
das
zu
tun,
was
andre
erwarten,
Stop
doing
what
others
expect,
Weil
niemand
dein
wahres
Ich
kennt.
Because
no
one
knows
your
true
self.
Folg
deiner
Lust
akzeptier
deine
Fehler,
Follow
your
desire,
accept
your
mistakes,
Weil
dir
das
am
meisten
gibt.
Because
that
is
what
gives
you
the
most.
Egal
was
das
heißt
und
egal
wer
dich
tadelt,
No
matter
what
it
means
and
who
blames
you,
Glücklich
macht
nur
was
man
liebt.
Only
what
you
love
makes
you
happy.
Warum
kannst
du
nicht
einfach
nur
leben?
Why
can't
you
just
live?
(Von
Moment
zu
Moment)
(From
moment
to
moment)
Einfach
mal
weniger
drauf
geben.
Just
give
it
less
attention.
(Was
man
kennt,
was
man
kennt)
(What
you
know,
what
you
know)
Warum
kannst
du
nicht
einfach
nur
lieben?
Why
can't
you
just
love?
(Dass
du
lebst,
dass
du
lebst)
(That
you
live,
that
you
live)
Wenn
du
willst
dann
ist
es
möglich,
zu
fliegen.
If
you
want,
it
is
possible
to
fly.
Warum
kannst
du
nicht
einfach
nur
leben?
Why
can't
you
just
live?
(Von
Moment
zu
Moment)
(From
moment
to
moment)
Einfach
mal
weniger
drauf
geben.
Just
give
it
less
attention.
(Was
man
kennt,
was
man
kennt)
(What
you
know,
what
you
know)
Warum
kannst
du
nicht
einfach
nur
lieben?
Why
can't
you
just
love?
(Dass
du
lebst,
dass
du
lebst)
(That
you
live,
that
you
live)
Wenn
du
willst
dann
ist
es
möglich,
zu
fliegen.
If
you
want,
it
is
possible
to
fly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knut Lang, Tiemo Hauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.